| The more I learn, the more I see | Чем больше знал, чем больше жил, |
| The less the world impassions me | Тем меньше белый свет был мил. |
| The hungry heart, the roving eye | Горящий взор, отважный дух |
| Have come to rest, do not apply | Почили в бозе, их не ждут |
| The frantic chase, the crazy ride | Лихой вираж, крутой маршрут. |
| The thrill has gone, I step aside | Задор прошел, я ухожу. |
| - | - |
| I'd believe in anything were it not for you | Я поверил бы во всё, если бы не ты, |
| Showing me by just existing only this is true | Доказавшая своей мне жизнью правоты. |
| I love you, I love you, without question I love you | Люблю я, люблю я, без сомнений, я люблю. |
| - | - |
| The more I want the more I steal | Много хотел, и много брал, |
| The more I hold the less is real | И много есть, а грош цена. |
| All worldly things I follow blind | Без веры, вслепь, с надеждой я |
| In hope not faith was paid in kind | За тленом гнался, тлен платя. |
| The line is drawn, the change is made | Черту подвел — и я другой. |
| I come to you, I'm not afraid | Иду к тебе — и страх долой. |
| - | - |
| * — OST The Road to El Dorado (2000) () | ** поэтический перевод |