Перевод текста песни Turn The Lights Out When You Leave - Elton John

Turn The Lights Out When You Leave - Elton John
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Turn The Lights Out When You Leave, исполнителя - Elton John.
Дата выпуска: 31.12.2004
Язык песни: Английский

Turn the Lights Out When You Leave

(оригинал)

Будешь уходить, выключи свет

(перевод на русский)
Your bag's out on the bedТвой чемодан на кровати,
Your closet's all cleared outТвой шкаф для одежды опустел,
You say you're goin' to JacksonvilleТы говоришь, что уезжаешь в Джексонвилл,
'Cause our love is all worn outПотому что наша любовь прошла.
--
You're searching in my eyesТы заглядываешь мне в глаза,
To try and find a tearПытаясь найти хоть слезинку,
But the well of my forgivenessНо время иссушило
Has dried up with the yearsБездны моего великодушия.
--
You might still look prettyПусть ты все так же хороша
In that lacey little dressВ своем кружевном платьице,
But I think you've got your signals crossedНо ты просчиталась,
If you think that I'm a messЕсли думаешь, что я тряпка.
--
I ain't gonna die, I ain't gonna cryЯ не собираюсь умирать, я не собираюсь плакать,
I won't wear my heart out on my sleeveЯ не стану раскрывать душу нараспашку,
You can take the car, but you won't break my heartТы можешь забрать машину, но тебе не разбить моего сердца.
Oh and darlin' turn the lights out when you leaveБудешь уходить, лапочка, выключи свет.
--
I ain't gonna shake, I ain't gonna breakМеня ничто не поколеблет, меня ничто не сломит,
I ain't gonna fall down on my kneesМеня ничто не поставит на колени.
So if everything's been said I'm heading back to bedТак что если ты всё сказала, я пошел спать.
Oh and darlin' turn the lights out when you leaveБудешь уходить, дорогая, выключи свет.
--
It's like a prime time movieТочно в популярном фильме,
You play the part so wellТы так хорошо играешь роль,
You do believe you're Heaven sentТы считаешь, что ты святая,
And livin' here is hellА жизнь здесь — ад.
--
I hear it's hot in FloridaЯ слышал, во Флориде жарко,
And it's raining here tonightА здесь сегодня вечером дождь.
But the sun's gonna shine tomorrowНо завтра опять будет солнечно,
And I'm gonna do alrightА со мной всё будет в порядке.

Turn The Lights Out When You Leave

(оригинал)
Your bags out on the bed
Your closet’s all cleared out
You say you’re goin' to Jacksonville
'Cause our love’s all worn out
You’re searching in my eyes
To try and find a tear
But the well of my forgiveness
Has dried up with the years
You might still look pretty
In that lacey little dress
But I think you’ve got your signals crossed
If you think that I’m a mess
I ain’t gonna die, I ain’t gonna cry
I won’t wear my heart out on my sleeve
You can take the car, but you won’t break my heart
Oh and darlin' turn the lights out when you leave
I ain’t gonna shake, I ain’t gonna break
I ain’t gonna fall down on my knees
So if everything’s been said I’m heading back to bed
Oh and darlin' turn the lights out when you leave
It’s like a prime time movie
You play the part so well
You do believe you’re Heaven sent
And livin' here is hell
I hear it’s hot in Florida
And it’s raining here tonight
But the sun’s gonna shine tomorrow
And I’m gonna do alright
You might still look pretty
In that lacey little dress
But I think you’ve got your signals crossed
If you think that I’m a mess
I ain’t gonna die, I ain’t gonna cry
I won’t wear my heart out on my sleeve
You can take the car, but you won’t break my heart
Oh, and darlin' turn the lights out when you leave
I ain’t gonna shake, I ain’t gonna break
I ain’t gonna fall down on my knees
So if everything’s been said I’m heading back to bed
Oh and darlin' turn the lights out when you leave
You might still look pretty
In that lacey little dress
But I think you’ve got your signals crossed
If you think that I’m a mess
I ain’t gonna die, I ain’t gonna cry
I won’t wear my heart out on my sleeve
You can take the car, but you won’t break my heart
And darlin' turn the lights out when you leave
I ain’t gonna shake, I ain’t gonna break
I ain’t gonna fall down on my knees
So if everything’s been said I’m heading back to bed
Oh and darlin' turn the lights out when you leave
So if everything’s been said I’m heading back to bed
Oh and darlin' turn the lights out when you leave

Выключи Свет, Когда Будешь Уходить.

(перевод)
Ваши сумки на кровати
В вашем шкафу все очищено
Вы говорите, что собираетесь в Джексонвиль
Потому что наша любовь изношена
Ты ищешь в моих глазах
Чтобы попытаться найти слезу
Но колодец моего прощения
Высох с годами
Вы все еще можете выглядеть красиво
В этом кружевном маленьком платье
Но я думаю, что вы пересекли свои сигналы
Если вы думаете, что я беспорядок
Я не умру, я не буду плакать
Я не буду носить свое сердце на рукаве
Ты можешь взять машину, но ты не разобьешь мне сердце
О, и дорогая, выключи свет, когда уходишь
Я не буду трястись, я не сломаюсь
Я не собираюсь падать на колени
Итак, если все сказано, я возвращаюсь в постель
О, и дорогая, выключи свет, когда уходишь
Это как фильм в прайм-тайм
Вы так хорошо играете роль
Вы верите, что вас послали Небеса
И жить здесь ад
Я слышал, во Флориде жарко
И сегодня здесь дождь
Но солнце будет светить завтра
И я все сделаю хорошо
Вы все еще можете выглядеть красиво
В этом кружевном маленьком платье
Но я думаю, что вы пересекли свои сигналы
Если вы думаете, что я беспорядок
Я не умру, я не буду плакать
Я не буду носить свое сердце на рукаве
Ты можешь взять машину, но ты не разобьешь мне сердце
О, и дорогая, выключи свет, когда уходишь
Я не буду трястись, я не сломаюсь
Я не собираюсь падать на колени
Итак, если все сказано, я возвращаюсь в постель
О, и дорогая, выключи свет, когда уходишь
Вы все еще можете выглядеть красиво
В этом кружевном маленьком платье
Но я думаю, что вы пересекли свои сигналы
Если вы думаете, что я беспорядок
Я не умру, я не буду плакать
Я не буду носить свое сердце на рукаве
Ты можешь взять машину, но ты не разобьешь мне сердце
И, дорогая, выключи свет, когда уходишь
Я не буду трястись, я не сломаюсь
Я не собираюсь падать на колени
Итак, если все сказано, я возвращаюсь в постель
О, и дорогая, выключи свет, когда уходишь
Итак, если все сказано, я возвращаюсь в постель
О, и дорогая, выключи свет, когда уходишь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

01.02.2024

Преурасная песня

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cold Heart ft. Dua Lipa, PNAU 2021
Sorry Seems To Be The Hardest Word 2017
I'm Still Standing 2017
Believe 2017
Sacrifice 2017
Sorry Seems To Be The Hardest Word (Feat. Elton John) ft. Elton John, Ray Ruffin 2001
Blessed 1994
Nothing Else Matters ft. WATT, Elton John, Yo-Yo Ma 2021
Rocket Man (I Think It's Going To Be A Long, Long Time) 1989
Believe / Song for Guy ft. Elton John 2017
Can You Feel The Love Tonight 2017
It's a sin ft. Years & Years 2022
Merry Christmas ft. Elton John 2021
Original Sin 2001
Ghetto Gospel ft. Elton John 2015
Goodbye Yellow Brick Road 1989
A Word In Spanish 1997
Finish Line ft. Stevie Wonder 2021
Your Song 2017
The Pink Phantom ft. Elton John, 6LACK 2020

Тексты песен исполнителя: Elton John