| Yesterday you came to lift me up | Вчера ты приходил приободрить меня, |
| As light as straw and brittle as a bird | Легкого как соломинка, хрупкого, как птица. |
| Today I weigh less than a shadow on the wall | Сегодня я вешу меньше, чем тень на стене, |
| Just one more whisper of a voice unheard | Словно тихий шепот, слетающий с уст... |
| | |
| Tomorrow leave the windows open | Завтра оставь окна открытыми, |
| As fear grows please hold me in your arms | И так как страх растет, прошу, заключи меня в свои объятия, |
| Won't you help me if you can to shake this anger | Помоги мне, если можешь, снять это раздражение, |
| I need your gentle hands to keep me calm | Мне хочется, чтобы твои нежные руки мягко обняли меня... |
| | |
| 'Cause I never thought I'd lose | Потому что я никогда не думал, что проиграю, |
| I only thought I'd win | Я всегда думал, что выйду победителем, |
| I never dreamed I'd feel | Я никогда не предполагал, что почувствую |
| This fire beneath my skin | Этот огонь внутри. |
| I can't believe you love me | Я не могу поверить, что ты любишь меня, |
| I never thought you'd come | Я не думал, что ты придешь, |
| I guess I misjudged love | Я понял, что недооценивал любовь |
| Between a father and his son | Между отцом и сыном... |
| | |
| Things we never said come together | Вещи, которых мы никогда не обсуждали, пришли разом, |
| The hidden truth no longer haunting me | Скрываемая правда больше не преследует меня, |
| Tonight we touched on the things that were never spoken | Сегодня вечером мы коснулись того, о чем никогда не говорили, |
| That kind of understanding sets me free | И это взаимопонимание освобождает меня... |
| | |