| The Flowers Will Never Die (оригинал) | Цветы Никогда Не Умрут (перевод) |
|---|---|
| I watch the raindrops falling on my window pane | Я смотрю, как капли дождя падают на мое оконное стекло |
| All the bloomed forget-me-nots won’t falter in the rain | Все распустившиеся незабудки не увянут под дождем |
| Electric light bulbs cannot replace the sun | Электрические лампочки не могут заменить солнце |
| And picture postcards can’t reveal all the things we’ve done | И открытки с картинками не могут раскрыть все, что мы сделали |
| And the flowers will never ever die | И цветы никогда не умрут |
| And the flowers will never die | И цветы никогда не умрут |
| And autumn in the country cannot withhold the sky | И осень в стране не может удержать небо |
| And the flowers will never die | И цветы никогда не умрут |
| He spreads his cloudy blanket on a raging sea | Он расстилает свое облачное одеяло на бушующем море |
| And calms the cruel waves with the help of powers that be | И успокаивает жестокие волны с помощью сильных мира сего |
| The hours fly by, the clock ticks on maneuvering its hands | Часы летят, часы тикают, маневрируя стрелками |
| While the autumn leaves fall from the trees and return into the land | Пока осенние листья падают с деревьев и возвращаются в землю |
