| Looking back in anger | Оглядываюсь в гневе |
| On this dirty little town. | На этот грязный маленький городок. |
| It stained your dress, carved up my face | Он запачкал твое платье, исказил мой лик, |
| Put a wedge between our state of grace | Внес раздор в наше государство милосердия. |
| | |
| Some things so young and pretty | Кое-кого, таких юных и прекрасных, |
| Should never be released | Совсем не стоило выпускать на свободу. |
| We place our bets, we take our pick | Мы заключаем наше пари, мы делаем наш выбор, |
| They wind up in the belly of the beast | Они томятся в чреве кита. |
| | |
| And when you can't get what you want | И когда ты не можешь получить то, что ты хочешь, |
| You take anything you can. | Ты берешь все, что только можешь. |
| So I wear this suit of wolves at night, | Поэтому я влезаю в волчью шкуру по ночам, |
| I slip it on how come it feels so right? | Я надеваю её: почему же она так подходит мне?.. |
| | |
| I get a hungry man | Меня одолевает голод, |
| When I can't get what I want | Когда не могу получить то, что хочу. |
| I take anything I can | Я беру всё, что только могу, |
| I wear a suit of wolves | Я влезаю в волчью шкуру. |
| | |
| Just across from Friday | С самого утра в пятницу |
| The weekend circus rolls | Начинается воскресный цирк. |
| I cross my heart, turn on the charm | Я клянусь, что говорю правду, пускаю в ход свои чары, |
| I say my prayers between two hungry arms | Я шепчу свои молитвы сквозь сложенные алчущие ладони. |
| | |
| There's a string of dangerous flowers | Вереница смертоносных цветов |
| All around my bed. | Тянется вокруг моего ложа. |
| There's some want rings and some just want | Есть некто, кто жаждет колец, и некто, кто просто жаждет, |
| And those who'd like to see me dead | И те, кто хотел бы видеть меня мертвым. |