Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stone's Throw From Hurtin' , исполнителя - Elton John. Дата выпуска: 31.12.1997
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stone's Throw From Hurtin' , исполнителя - Elton John. Stone's Throw From Hurtin'(оригинал) | В двух шагах от разрушения(перевод на русский) |
| Help me information, | Помоги мне разобраться, |
| Get emotion on the line | Поставь эмоции на кон, |
| This war that's ragin’ in my heart's | Эта война, что бушует в моей душе, |
| Getting harder all the time | Разгорается все сильнее. |
| - | - |
| Our painted smiles are cracking | Наши натянутые улыбки трещат по швам, |
| Our worried friends just frown | Наши обеспокоенные друзья только хмурятся, |
| We gotta runaway train on an empty track | Для нашего поезда-беглеца открыт зеленый свет, |
| That's tryin’ to run us down | Он пытается нас переехать. |
| - | - |
| And I'm a stone's throw from hurtin' | Я в двух шагах от разрушения |
| Everything we put together | Всего, что нас связывало. |
| Knee deep in learning | Я тоже приложил руку |
| About burning this bridge forever | К сожжению этого моста навсегда. |
| - | - |
| I'm a stone's throw, a stone's throw | Я в двух шагах, в двух шагах, |
| A stone's throw from hurtin' | Я в двух шагах от разрушения, |
| And I know it's never gonna get no better | И я знаю, что уже ничего не поделаешь. |
| - | - |
| Crippled conversation | Воздух в этом доме |
| Hangs inside this house | Пропитан тяжелыми разговорами. |
| Our voices just get ugly | Наши голоса становятся такими противными, |
| When our love gets all talked out | Когда речь заходит о любви. |
| - | - |
| Your goodnight kiss ain't hungry | Твой поцелуй перед сном бесстрастен, |
| Our touches don't connect | Наши контакты не сходятся, |
| We're just a couple of kids with a broken toy | Мы просто двое детей со сломанной игрушкой, |
| That our idle fingers wrecked | Которую мы крутили в своих неумелых руках. |
| - | - |
| Some things get broken | Некоторые вещи разбиваются, |
| When stones get thrown | Когда осталось сделать два шага, |
| Some things get better | Некоторые вещи становятся лучше, |
| When you leave what you love | Когда ты бросаешь то, что ты любишь, |
| And you let what you love alone | И оставляешь свою любовь в покое. |
| - | - |
Stone's Throw From Hurtin'(оригинал) |
| Help me information |
| Get emotion on the line |
| This war that’s raging in my heart’s |
| Getting harder all the time |
| Our painted smiles are cracking |
| Our worried friends just frown |
| We got a runaway train on an empty track |
| That’s trying to run us down |
| And I’m a stone’s throw from hurtin' |
| Everything we put together |
| Knee deep in learning about burning this bridge forever |
| I’m a stone’s throw, a stone’s throw |
| A stone’s throw from hurtin' |
| And I know it’s never gonna get no better |
| Crippled conversation hangs inside this house |
| Our voices just get ugly |
| When our love gets all talked out |
| Your goodnight kiss ain’t hungry |
| Our touches don’t connect |
| We’re just a couple of kids with a broken toy |
| That our idle fingers wrecked |
| Some things get broken |
| When stones get thrown |
| Some things get better |
| When you leave what you love |
| And you let what you love alone |
| Some things get broken |
| When stones get thrown |
| Some things get better when you leave what you love |
| And let what you love alone |
В Двух Шагах От Боли(перевод) |
| Помогите мне информацией |
| Получите эмоции на линии |
| Эта война, которая бушует в моем сердце |
| Становится все труднее все время |
| Наши нарисованные улыбки трескаются |
| Наши встревоженные друзья только хмурятся |
| У нас есть сбежавший поезд на пустом пути |
| Это пытается нас сбить |
| И я в двух шагах от боли |
| Все, что мы собрали вместе |
| По колено в узнавании о том, чтобы сжечь этот мост навсегда |
| Я в двух шагах, в двух шагах |
| В двух шагах от боли |
| И я знаю, что лучше никогда не станет |
| Искалеченный разговор висит в этом доме |
| Наши голоса просто становятся уродливыми |
| Когда о нашей любви говорят все |
| Твой поцелуй на ночь не голоден |
| Наши прикосновения не соединяются |
| Мы просто пара детей со сломанной игрушкой |
| Что наши праздные пальцы разрушили |
| Некоторые вещи ломаются |
| Когда бросают камни |
| Некоторые вещи становятся лучше |
| Когда ты оставляешь то, что любишь |
| И ты оставляешь то, что любишь, в покое |
| Некоторые вещи ломаются |
| Когда бросают камни |
| Некоторые вещи становятся лучше, когда вы оставляете то, что любите |
| И пусть то, что вы любите в покое |
| Название | Год |
|---|---|
| Cold Heart ft. Dua Lipa, PNAU | 2021 |
| Sorry Seems To Be The Hardest Word | 2017 |
| I'm Still Standing | 2017 |
| Believe | 2017 |
| Sacrifice | 2017 |
| Sorry Seems To Be The Hardest Word (Feat. Elton John) ft. Elton John, Ray Ruffin | 2001 |
| Blessed | 1994 |
| Nothing Else Matters ft. WATT, Elton John, Yo-Yo Ma | 2021 |
| Rocket Man (I Think It's Going To Be A Long, Long Time) | 1989 |
| Believe / Song for Guy ft. Elton John | 2017 |
| Can You Feel The Love Tonight | 2017 |
| It's a sin ft. Years & Years | 2022 |
| Merry Christmas ft. Elton John | 2021 |
| Original Sin | 2001 |
| Ghetto Gospel ft. Elton John | 2015 |
| Goodbye Yellow Brick Road | 1989 |
| A Word In Spanish | 1997 |
| Finish Line ft. Stevie Wonder | 2021 |
| Your Song | 2017 |
| The Pink Phantom ft. Elton John, 6LACK | 2020 |