Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sick City, исполнителя - Elton John. Песня из альбома Rare Masters, в жанре Поп
Дата выпуска: 19.10.1992
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Английский
Sick City(оригинал) | Больной город(перевод на русский) |
Ooh she said, the crowd just loved you | У-у, она сказала: "Толпа любит тебя. |
My name's Angel and I'm sixteen | Меня зовут Энджел и мне шестнадцать. |
I really love your band and your funny accent | Мне так нравится твоя группа и твой смешной акцент! |
Sure would like a cruise in your limousine | Я бы не отказалась прокатиться на твоём лимузине". |
- | - |
Then she said how about a rubdown | Потом она сказала: "Как насчёт массажа? |
You're so cute, I'm so mean | Ты такой милый, а я такая классная. |
The way you hold your guitar really gets me | Когда ты берёшь в руки гитару, я не могу устоять. |
I can show you tricks that you ain't never seen | Я могу показать тебе трюки, которых ты ещё не видел". |
- | - |
Sick city, nobody to love you | Больной город, никто не любит тебя, |
Oh but sometimes I can taste you when I'm feeling weak | О, но порой, когда я чувствую слабость, я пробую тебя на вкус. |
Sick city, isn't it a pity | Больной город, как жалко, |
That you can't float above it when the bottom leaks | Что ты не можешь летать, когда дно дало течь. |
Oh, sick city | О, больной город. |
- | - |
Hey man how's about a handout | Хей, друг, как насчёт того, чтобы раскошелиться? |
All you dudes just loaded down | У вас, ребята, всего чересчур. |
Just a little sugar man makes me sweeter | Немного сладкого, приятель, подсластит мою жизнь. |
I like to sit at home and watch the world go round | Я люблю сидеть дома и смотреть, как вращается мир. |
- | - |
Stage-door monkey's on my back | Чувак у служебного входа привязался ко мне, |
Begging me to save his life | Умоляя, чтобы я спас ему жизнь. |
Can't he understand we're not a healing show | Как он не понимает, что мы не чудотворцы? |
We're just here to play some music for the kids tonight | Мы просто приехали, чтобы сыграть для ребят этой ночью. |
Sick City(оригинал) |
Ooh she said, «The crowd just loved you |
My name’s Angel and I’m sixteen |
I really love your band and your funny accent |
Sure would like a cruise in your limousine.» |
Then she said, «How about a rubdown? |
You’re so cute and I’m so mean |
The way you hold your guitar really gets me |
I can show you tricks that you ain’t never seen.» |
Sick City, nobody to love you |
Oh but sometimes I can taste you when I’m feeling weak |
Sick City, isn’t it a pity |
That you can’t float above it when the bottom leaks |
Oh, Sick City |
«Hey man, how’s about a handout |
All you dudes just loaded down |
Just a little sugar man, makes me sweeter |
I like to sit at home and watch the world go 'round.» |
Stage door monkey’s on my back |
Begging me to save his life |
Can’t he understand we’re not a healing show |
We’re just here to play some music for the kids tonight |
Sick City, nobody to love you |
Oh but sometimes I can taste you when I’m feeling weak |
Sick City, isn’t it a pity |
That you can’t float above it when the bottom leaks |
Oh, Sick City |
Stage door monkey’s on my back |
Begging me to save his life |
Can’t he understand we’re not a healing show |
We’re just here to play some music for the kids tonight |
Sick City, nobody to love you |
Oh but sometimes I can taste you when I’m feeling weak |
Sick City, isn’t it a pity |
That you can’t float above it when the bottom leaks |
Oh oh, Sick City |
Sick City |
Sick City |
Sick City (Sick City) |
Sick City (Sick City) |
Sick City |
Sick City (Sick City) |
Sick City (Sick City) |
Sick, Sick City (ah) |
Sick City (Sick City) |
Sick City (Sick City) |
Sick, Sick City (ah) |
Sick City (Sick City) |
Sick City (Sick City) |
Sick, Sick City (ah) |
Sick City (Sick City) |
Sick City (Sick City) |
Sick, Sick City (ah) |
Больной город(перевод) |
О, она сказала: «Толпа просто любила тебя |
Меня зовут Ангел, мне шестнадцать. |
Мне очень нравится твоя группа и твой забавный акцент |
Конечно, хотелось бы прокатиться на вашем лимузине.» |
Затем она сказала: «Как насчет массажа? |
Ты такой милый, а я такой злой |
То, как ты держишь свою гитару, действительно меня заводит. |
Я могу показать тебе трюки, которых ты никогда не видел». |
Больной город, никто не любит тебя |
О, но иногда я могу попробовать тебя, когда чувствую слабость |
Больной город, не жаль |
Что вы не можете парить над ним, когда дно протекает |
О, больной город |
«Эй, чувак, как насчет рекламного проспекта |
Все, что вы, чуваки, только что загрузили |
Просто маленький сахарный человек, делает меня слаще |
Мне нравится сидеть дома и смотреть, как вращается мир». |
Обезьяна у двери сцены на моей спине |
Умоляя меня спасти ему жизнь |
Разве он не понимает, что мы не исцеляющее шоу |
Мы здесь, чтобы сегодня вечером сыграть музыку для детей. |
Больной город, никто не любит тебя |
О, но иногда я могу попробовать тебя, когда чувствую слабость |
Больной город, не жаль |
Что вы не можете парить над ним, когда дно протекает |
О, больной город |
Обезьяна у двери сцены на моей спине |
Умоляя меня спасти ему жизнь |
Разве он не понимает, что мы не исцеляющее шоу |
Мы здесь, чтобы сегодня вечером сыграть музыку для детей. |
Больной город, никто не любит тебя |
О, но иногда я могу попробовать тебя, когда чувствую слабость |
Больной город, не жаль |
Что вы не можете парить над ним, когда дно протекает |
О, о, больной город |
Больной город |
Больной город |
Больной город (больной город) |
Больной город (больной город) |
Больной город |
Больной город (больной город) |
Больной город (больной город) |
Больной, больной город (ах) |
Больной город (больной город) |
Больной город (больной город) |
Больной, больной город (ах) |
Больной город (больной город) |
Больной город (больной город) |
Больной, больной город (ах) |
Больной город (больной город) |
Больной город (больной город) |
Больной, больной город (ах) |