Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Screw You (Young Man's Blues), исполнителя - Elton John. Песня из альбома To Be Continued..., в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1989
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Английский
Screw You (Young Man's Blues)(оригинал) | Пошёл ты! (Тоска молодого человека)(перевод на русский) |
When I was a boy I had a lot of fun, | Когда я был мальчишкой, у меня была развеселая жизнь. |
I lived by the sea, I was a fisherman's son; | Я жил у моря, я был сыном рыбака, |
My mother, she was a fisherman's wife, | А мама была женой рыбака. |
She was scrubbing floors most of her life. | Она мыла полы всю свою жизнь. |
- | - |
They said, Screw you, | "Пошёл ты!" — говорили мне. |
I ain't got nothing to lose, | Мне было нечего терять. |
I could paper a matchbox | У меня было денег — |
With the money I use. | Раз-два и обчелся. |
- | - |
At the school I attended I got into fights, | В школе, в которую я ходил, я ввязывался в драки. |
I was beaten in an alley on a cold winter night; | Меня били на улице холодной зимней ночью. |
The teachers cared less for the blood in our veins, | Учителям было наплевать на кровь в наших жилах, |
They got most of their thrills out of using a cane. | Им больше нравилось воспитывать нас розгами. |
- | - |
They said, Screw you, | "Пошёл ты!" — говорили мне. |
Oh, you bloody young fools, | Ах, вы, проклятое дурачье! |
I could get more sense out | Даже у осла под хвостом |
Of the back end of a mule. | Я мог найти больше смысла! |
- | - |
So you see, there's man who get paid for being slaves, | Как видите, есть люди, которым платят за то, что они рабы, |
And men who get paid for being free, | А есть те, кому платят за то, что они свободны. |
And there's men behind bars who pray for the light, | Есть люди, которые сидят за решеткой и молят о свете, |
And men in the suburbs who pray for the night; | И люди с окраин, которые молят о наступлении ночи. |
And they're all trying to climb to the top of the mine, | И все они пытаются поставить себя выше меня, |
And all of them say most of the way, | И почти все они говорят: |
Screw you. | "Пошёл ты!" |
- | - |
I worked in the mill from seven till nine, | Я работал на заводе с семи до девяти, |
Tears in my eyes nearly drove me half-blind, | Я едва не выплакал себе все глаза, |
Trying to make wages that weren't even there, | Пытаясь заработать хоть какие-то гроши, |
Taking hell from a foreman with the build of a bear. | Выслушивая ругательства амбала-бригадира. |
- | - |
He said, Screw you, | "Пошёл ты!" — говорил он, – |
This is all you'll ever do, | Это всё, что ты будешь делать в жизни. |
It's the only existence | Это единственный способ выжить |
For someone like you. | Для таких, как ты!" |
Screw You (Young Man's Blues)(оригинал) |
When I was a boy I had a lot of fun |
I lived by the sea, I was a fisherman’s son |
My mother she was a fisherman’s wife |
She was scrubbing floors most of her life |
They said screw you |
I ain’t got nothing to lose |
I could paper a matchbox |
With the money I use |
At the school I attended I got into fights |
I was beaten in an alley on a cold winter night |
The teachers cared less for the blood in our veins |
They got most of their thrills out of using a cane |
They said screw you |
Oh you bloody young fools |
I could get more sense |
Out of the back end of a mule |
So you see there’s man who get paid for being slaves |
And men who get paid for being free |
And there’s men behind bars who pray for the light |
And men in the suburbs who pray for the night |
And they’re all trying to climb to the top of the mine |
And all of them say most of the way |
Screw you |
I worked in the mill from seven till nine |
Tears in my eyes nearly drove me half-blind |
Trying to make wages that weren’t even there |
Taking hell from a foreman with the build of a bear |
He said screw you |
This is all you’ll ever do |
It’s the only existence for someone like you |
Да пошел Ты (Блюз молодого человека)(перевод) |
Когда я был мальчиком, мне было очень весело |
Я жил у моря, я был сыном рыбака |
Моя мать, она была женой рыбака |
Она мыла полы большую часть своей жизни |
Они сказали, пошел ты |
Мне нечего терять |
Я мог бы обернуть спичечный коробок |
С деньгами, которые я использую |
В школе, которую я посещал, я дрался |
Меня избили в переулке холодной зимней ночью |
Учителя меньше заботились о крови в наших жилах |
Больше всего острых ощущений они получали от использования трости. |
Они сказали, пошел ты |
О, чертовы молодые дураки |
Я мог бы получить больше смысла |
Из задней части мула |
Итак, вы видите, что есть человек, которому платят за то, что он раб |
И мужчины, которым платят за то, что они свободны |
И есть люди за решеткой, которые молятся о свете |
И мужчины в пригороде, которые молятся на ночь |
И все они пытаются взобраться на вершину шахты |
И все они говорят большую часть пути |
Пошел вон |
Я работал на мельнице с семи до девяти |
Слезы на глазах чуть не ослепли меня |
Попытка получить заработную плату, которой даже не было |
Взяв ад от бригадира со сборкой медведя |
Он сказал, пошел ты |
Это все, что вы когда-либо будете делать |
Это единственное существование для кого-то вроде тебя |