Перевод текста песни Paris - Elton John

Paris - Elton John
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paris , исполнителя -Elton John
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1985
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

In Paris* (оригинал)В Париже (перевод)
Listen to me, let me speak ofСлушай же; я расскажу тебе
Wondrous works of artО чудесных произведениях искусства,
That dwell within that fabled cityНаходящихся в этом сказочном городе,
Its architecture fills my heartЕго архитектура наполняет мое сердце.
  
Let me tell you I have seenСлушай, я видел,
Where great ideas are bornГде рождаются великие идеи,
Illuminating all the darknessОсвящающие всеобщую тьму
In the corners of the worldПо всему миру.
  
Ask of me, I will tell youСпроси обо мне, и я расскажу тебе.
Let your conscience be your guideПусть тебя ведет твоя совесть.
There's nothing but a hellhole hereЭто — сплошная проклятая дыра и больше ничего,
While Paris waits, your virgin brideТогда как Париж ждет, твоя дева-невеста...
  
Is it true, were you once a pupil- А это правда, что ты когда-то учился
Of the great MozartУ великого Моцарта?
It's true, but I was hopeless then- Это правда, но тогда я был безнадежен,
Clumsy as a horse and cartЗажат, как лошадь в упряжке.
  
Could it be I dreamt so longВозможно ли то, о чем я столько мечтал:
To act upon the stage and singВыйти на сцену и петь?
The footlights smoking at my feetМои ноги застилает сценический дым,
As curtains rise like velvet wingsИ занавес распахивается, словно бархатные крылья...
  
Come with me, let me show youПойдем со мной, я покажу тебе
The opera and the comedyОперу и Комеди,
The Latin Quarter where the girlsЛатинский квартал, где девушки
Are raven haired and fancy freeСо смоляными волосами и свободным сердцем...
  
You'll play the dashing roguesМы славно повеселимся
And infiltrate the grand salonsИ станем своими в великолепных салонах,
And walk in wonder through the LouvreПройдем, осматривая достопримечательности, от Лувра
Across the Seine to the SorbonneЧерез Сену до самой Сорбонны.
  
In cafes we will feed our headsВ кафе мы наполним наши головы
With absinthe and philosophyАбсентом и философией,
Engage the students of VoltaireСделаемся учениками Вольтера
And damn the aristocracyИ проклянем аристократию.
  
In Paris the bells of Notre Dame ring outВ Париже звонят колокола Нотр-Дама,
In Paris we'll trade our soft voices for shoutВ Париже мы пожертвуем своими слабыми голосами во имя криков.
I'll not rest until the ramparts of that cityЯ не успокоюсь, пока бастионы этого города
Stand before us bright and clearНе падут покорно к нашим ногам.
Penniless in Paris is better than the life we're leading hereЖить без пенни в Париже лучше, чем та жизнь, которую мы ведем здесь.
  
In Paris we'll search for fameВ Париже мы станем искать славы.
In Paris we'll be born againВ Париже мы родимся заново.
And though the streets aren't paved with goldИ пусть его улицы не вымощены золотом,
In Paris we'll put our trustМы возлагаем всю веру на Париж,
For Paris, she was made for usПотому что Париж — он был создан для нас.
Paris, she was made for usПариж — он был создан для нас,
In Paris we will liberate our soulsВ Париже мы раскрепостим наш дух.
  
I've heard that there's infernal noiseЯ слышал, там смердят нечистоты, как в преисподней,
The stench and cut-throats out to robА по улицам рыщут головорезы,
The hungry crowds that fill the streetТолпы голодающих заполняют улицы,
Where anarchy consumes the mobНа которых анархия разъедает народ.
  
And so there is, and in this lifeВсё так, но в этой жизни всегда
There's always two sides to a coinЕсть обратная сторона медали.
There's no adventure without dangerКто не рискует, тот не пьет шампанского.
It's lions not sheep we're off to joinТе, к кому мы собираемся присоединиться, — львы, а не овцы.
  
We'll rent a room above the dinМы снимем комнату над всем этим шумом,
Somewhere along the BoulevardГде-нибудь на Бульваре,
And find employment on the stageМы устроимся на службу в театр
The unwashed mass we'll disregardИ будем презирать грязную толпу.
  
And what of Marie AntoinetteА что с Марией-Антуанеттой?
She dances at the Palais RoyalОна танцует в Пале-Рояль.
Along with all the common folkВместе с простолюдинами?
I hear they call her 'Louis Whore'Я слышал, ее зовут "шл*хой Людовика".
  
My friend the Monarchian GodДруг мой, монархия и Бог
Are out of touch and out of vogueНедоступны и немодны.
But can men live without beliefНо может ли человек жить без веры?
Change is coming so I'm toldГрядут перемены, как я слышал.
  
Fashion there is everythingМода там — всё,
But still there is a call to scienceНо еще важнее там глас науки.
It's time of reason, not suspicionСейчас время разума, а не предрассудков,
All nations worldwide look to FranceНароды всего мира следят за Францией.
  
And bright you'll shine, a brand new starТы вспыхнешь яркой звездой,
And I will play the violinА я буду играть на скрипке.
We'll take the city by the throatТак схватим же этот город за глотку
And revel in its glorious sinИ усладимся его славными грехами.
  
Ring us wine us, raise a toastПринеси же вина, поднимем бокалы
To the eighteenth century manЗа людей восемнадцатого века.
We are the vintage of an eraМы — цвет своего времени,
Golden sons of AbrahamЗолотые сыновья Авраама.
  
In Paris the bells of Notre Dame ring outВ Париже звонят колокола Нотр-Дама.
In Paris we'll trade our soft voices for shoutВ Париже мы пожертвуем своими слабыми голосами во имя криков,
I'll not rest until the ramparts of that cityЯ не успокоюсь, пока бастионы этого города
Stand before us bright and clearНе падут покорно к нашим ногам.
Penniless in Paris is better than the life we're leading hereЖить без пенни в Париже лучше, чем та жизнь, которую мы ведем здесь.
  
In Paris we'll search for fameВ Париже мы станем искать славы.
In Paris we'll be born againВ Париже мы родимся заново.
And though the streets aren't paved with goldИ пусть его улицы не вымощены золотом,
In Paris we'll put our trustМы возлагаем всю веру на Париж,
For Paris, she was made for usПотому что Париж — он был создан для нас.
Paris, she was made for usПариж — он был создан для нас,
In Paris we will liberate our soulsВ Париже мы раскрепостим наш дух.
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: