Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oceans Away, исполнителя - Elton John.
Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Английский
Oceans Away(оригинал) | На расстоянии океанов*(перевод на русский) |
I hung out with the old folks | Сижу со стариками |
In the hope that I'd get wise | В надежде помудреть. |
I was trying to bridge the gap | Я пытался среди вод |
Between the great divide | Создать земную твердь. |
- | - |
Hung on every recollection | Стерегу воспоминанья |
In the theater of their eyes | На сцене театра этих глаз, |
Picking up on this and that | Ворошу в них то да сё, |
In the few that still survived | В тех иных, кто жив сейчас. |
- | - |
Call ‘em up, n' dust ‘em off, let ‘em shine | Всех созвав, пыль смахну, пусть блестят. |
The ones who hold on to the ones | Тех, кто держался за других, |
They had to leave behind | Покинули друзья: |
Those that flew and those that fell, | Кто взлетел, а кто упал, |
The ones that had to stay | А чей-то прах истлел, |
Beneath a little wooden cross oceans away | Где деревянные кресты, по всей земле. |
- | - |
They bend like trees in winter | Как деревца зимою, |
These shuffling old gray lions | Согбясь, седые львы |
Those snow-white stars still gather | Бредут, как Ориона |
Like the belt around Orion | Белёсые звезды́. |
- | - |
Just to touch the faded lightning | Ради гаснущего света |
Of their powerful design | Их высочайший класс |
Of a generation gathered | Собрался всем коленом |
For maybe the last time | В последний, может, раз. |
- | - |
Oceans away where the green grass sways | По всей земле, где трава зеленеет |
And the cool wind blows | И ветра завывают |
Across the shadow of their graves | Среди могил и их теней, |
Shoulder to shoulder back in the day | Плечом к плечу с незапамятных дней |
Sleeping bones to rest in earth, oceans away | Груды костей лежат во сне по всей земле, |
Oceans away | По всей земле... |
- | - |
Oceans Away(оригинал) |
I hung out with the old folks, in the hope that I’d get wise. |
I was trying to bridge the gap, between the great divide. |
Hung on every recollection, in the theater of their eyes |
Picking up on this and that, in the few that still survive. |
Call em up Dust em off |
Let em shine |
The ones who hold onto the the ones, they had to leave behind |
Those that flew, those that fell, |
The ones that had to stay |
Beneath a little wooden cross |
Oceans away |
They bend like trees in winter, these shuffling old gray lions |
Though snow white start to gather, like the belt around Orion. |
Just a touch of faded lightning, of the powerful design, |
Of the generation gathered, for maybe the last time. |
Call em up Dust em off |
Let em shine |
The ones who hold onto the the ones, they had to leave behind |
Those that flew, those that fell, |
The ones that had to stay |
Beneath a little wooden cross |
Oceans away |
Oceans away where the green grass sways and the cool wind blows across the |
shadow of their graves. |
shoulder to shoulder, back in the day, sleeping bones to rest in Earth |
Oceans away |
Oceans away |
Call em up Dust em off |
Let em shine |
The ones who hold onto the the ones, they had to leave behind |
Those that flew, those that fell, |
The ones that had to stay |
Beneath a little wooden cross |
Oceans away |
(Grazie a Claudia IV per questo testo) |
Океаны прочь(перевод) |
Я тусовался со стариками в надежде, что поумнею. |
Я пытался преодолеть пропасть между великой пропастью. |
Зацикливались на каждом воспоминании, в театре их глаз |
Подбирая то и это, в тех немногих, кто еще выжил. |
Позвони им, очисти их от пыли |
Пусть они сияют |
Те, кто держится за тех, им пришлось оставить позади |
Те, что летели, те, что падали, |
Те, которые должны были остаться |
Под маленьким деревянным крестом |
Океаны далеко |
Они гнутся, как деревья зимой, эти шаркающие старые серые львы |
Хоть белоснежка начинает собираться, как пояс вокруг Ориона. |
Лишь прикосновение блеклой молнии, мощного замысла, |
Поколения, собравшегося, может быть, в последний раз. |
Позвони им, очисти их от пыли |
Пусть они сияют |
Те, кто держится за тех, им пришлось оставить позади |
Те, что летели, те, что падали, |
Те, которые должны были остаться |
Под маленьким деревянным крестом |
Океаны далеко |
Океаны далеко, где качается зеленая трава и дует прохладный ветер. |
тень их могил. |
плечом к плечу, назад в день, спящие кости, чтобы отдохнуть в земле |
Океаны далеко |
Океаны далеко |
Позвони им, очисти их от пыли |
Пусть они сияют |
Те, кто держится за тех, им пришлось оставить позади |
Те, что летели, те, что падали, |
Те, которые должны были остаться |
Под маленьким деревянным крестом |
Океаны далеко |
(Грацие с Клаудией IV для этого теста) |