Перевод текста песни Never Too Late - Elton John

Never Too Late - Elton John
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Never Too Late, исполнителя - Elton John.
Дата выпуска: 10.07.2019
Язык песни: Английский

Never Too Late*

(оригинал)

Никогда не поздно

(перевод на русский)
[Intro:][Вступление:]
[Swahili][Суахили]
--
[Verse 1:][1 куплет:]
It's never too late to turn things aroundНикогда не поздно всё изменить.
Recover, unravel the path to confoundРасчисти, освободи путь, чтобы посрамить
The doubters and losers that line up despairСкептиков и неудачников, которые сеют отчаяние
Will tell you it's over, you're going nowhereИ скажут тебе, что всё кончено, ты в тупике.
It's never too late, I hopeЯ надеюсь, никогда не поздно,
It's never too lateНикогда не поздно.
--
[Verse 2:][2 куплет:]
It's never too late to get back on trackНикогда не поздно встать на правильный путь,
To get at least some, if not all of it backЧтобы вернуть хотя бы некоторых, если не всех.
I thought I was happy, and sometimes I wasЯ думал, что я счастливый, и иногда даже был им.
The sadness is just as important becauseПечаль так необходима именно потому, что
Got to carry the weight and hopeНужно нести своё бремя и надеяться,
It's never too lateЧто никогда не поздно...
--
[Chorus:][Припев:]
Never too late to fight the fightНикогда не поздно продолжить борьбу,
Never too late to keep the nightНикогда не поздно сохранить ночь,
Never too late to win the dayНикогда не поздно выиграть день,
Never too late to break awayНикогда не поздно оторваться.
Time will start to move too fast, the time is now, my friendsВремя начнёт бежать слишком быстро, время пришло, мой друг.
I'm a long way from the start, but further from the endЯ далеко от начала, но ещё дальше от конца.
Oh no, it's never too lateО, нет, никогда не поздно.
--
[Post-Chorus:][Переход:]
[Swahili][Суахили]
--
[Verse 3:][3 куплет:]
It's never too late to get up off the groundНикогда не поздно оторваться от земли.
Don't have to be noticed, don't have to crownedНе нужно, чтобы тебя замечали. Не нужно, чтобы тебя короновали.
I get what I done and I don't try to hideЯ понимаю, что натворил, и я не пытаюсь это скрывать.
I lost many things, but never my prideЯ многое потерял, но только не свою гордость.
It's never too late, I knowЯ знаю: никогда не поздно,
It's never too lateНикогда не поздно.
--
[Chorus:][Припев:]
Never too late to fight the fightНикогда не поздно продолжить борьбу,
Never too late to keep the nightНикогда не поздно сохранить ночь,
Never too late to win the dayНикогда не поздно выиграть день,
Never too late to break awayНикогда не поздно оторваться.
Time will start to move too fast, the time is now, my friendsВремя начнёт бежать слишком быстро, время пришло, мой друг.
I'm a long way from the start, but further from the endЯ далеко от начала, но ещё дальше от конца.
Oh no, it's never too lateО, нет, никогда не поздно.
--
[Post-Chorus:][Переход:]
[Swahili][Суахили]
--
[Bridge:][Переход:]
I used to say I don't have time, I'm sleepin' tonightКогда-то я говорил, что у меня нет времени, сегодня ночью я сплю.
A day doin' nothin' is doin' it rightНичего не делать целый день — это хорошо.
No hurry, no hurry, take as long as it takesНикакой спешки, никакой спешки, пусть это займёт столько времени, сколько займёт.
You might as well sleep for all the difference it makesС таким же успехом ты можешь спать — в этом вся разница.
I didn't find love or the peace or the breaksЯ не нашёл любовь, мир или выход из ситуации.
These aren't excuses, but a string of mistakesЭто не оправдания, а череда ошибок.
I won't go back there, not goin' back thereЯ не вернусь к прошлому, уже не вернусь к прошлому.
--
[Chorus:][Припев:]
Never too late to fight the fightНикогда не поздно продолжить борьбу,
Never too late to keep the nightНикогда не поздно сохранить ночь,
Never too late to win the dayНикогда не поздно выиграть день,
Never too late to break awayНикогда не поздно оторваться.
Never too late to fight the fight, babeНикогда не поздно продолжить борьбу, милая,
Never too late to keep the nightНикогда не поздно сохранить ночь,
Never too late to win the dayНикогда не поздно выиграть день,
Never too late to break awayНикогда не поздно оторваться.
Time will start to move too fast, the time is now, my friendsВремя начнёт бежать слишком быстро, время пришло, мои друзья.
I'm a long way from the start, but further from the endЯ далеко от начала, но ещё дальше от конца.
Oh no, it's never too lateО, нет, никогда не поздно.
--
[Outro:][Концовка:]
It's never too late ([Swahili])Никогда не поздно
Oh, it's never too late ([Swahili])О, никогда не поздно
It's never too late ([Swahili])Никогда не поздно
It's never too late ([Swahili])Никогда не поздно
[Swahili][Суахили]
--

Never Too Late

(оригинал)
It’s never too late to turn things around
Recover, unravel the path to confound
The doubters and losers that line up despair
Will tell you it’s over, you’re going nowhere
It’s never too late, I hope
It’s never too late
It’s never too late to get back on track
To get at least some, if not all of it back
I thought I was happy, and sometimes I was
The sadness is just as important because
Got to carry the weight and hope
It’s never too late
Never too late to fight the fight
Never too late to keep the night
Never too late to win the day
Never too late to break away
Time will start to move too fast, the time is now, my friends
I’m a long way from the start, but further from the end
Oh no, it’s never too late
It’s never too late to get up off the ground
Don’t have to be noticed, don’t have to crowned
I get what I done and I don’t try to hide
I lost many things, but never my pride
It’s never too late, I know
It’s never too late
Never too late to fight the fight
Never too late to keep the night
Never too late to win the day
Never too late to break away
Time will start to move too fast, the time is now, my friends
I’m a long way from the start, but further from the end
Oh no, it’s never too late
I used to say I don’t have time, I’m sleepin' tonight
A day doin' nothin' is doin' it right
No hurry, no hurry, take as long as it takes
You might as well sleep for all the difference it makes
I didn’t find love or the peace or the breaks
These aren’t excuses, but a string of mistakes
I won’t go back there, not goin' back there
Never too late to fight the fight
Never too late to keep the night
Never too late to win the day
Never too late to break away
Never too late to fight the fight, babe
Never too late to keep the night
Never too late to win the day
Never too late to break away
Time will start to move too fast, the time is now, my friends
I’m a long way from the start, but further from the end
Oh no, it’s never too late
It’s never too late
Oh, it’s never too late
It’s never too late
It’s never too late

Никогда Не Поздно

(перевод)
Никогда не поздно все изменить
Восстановите, распутайте путь, чтобы сбить с толку
Сомневающиеся и неудачники, которые выстраиваются в очередь, отчаянно
Скажет вам, что все кончено, вы никуда не пойдете
Надеюсь, никогда не поздно
Никогда не поздно
Никогда не поздно вернуться на правильный путь
Чтобы вернуть хотя бы часть, если не все
Я думал, что был счастлив, а иногда я был
Грусть так же важна, потому что
Должен нести вес и надеяться
Никогда не поздно
Никогда не поздно бороться
Никогда не поздно остаться на ночь
Никогда не поздно выиграть день
Никогда не поздно оторваться
Время начнет двигаться слишком быстро, время пришло, друзья мои
Я далеко от начала, но еще дальше от конца
О нет, никогда не поздно
Никогда не поздно встать с земли
Не нужно быть замеченным, не нужно короновать
Я понимаю, что я сделал, и я не пытаюсь скрыть
Я терял многое, но никогда не терял свою гордость
Никогда не поздно, я знаю
Никогда не поздно
Никогда не поздно бороться
Никогда не поздно остаться на ночь
Никогда не поздно выиграть день
Никогда не поздно оторваться
Время начнет двигаться слишком быстро, время пришло, друзья мои
Я далеко от начала, но еще дальше от конца
О нет, никогда не поздно
Раньше я говорил, что у меня нет времени, сегодня я сплю
День, когда ничего не делаешь, это правильно
Не спеши, не спеши, держи столько, сколько нужно
Вы могли бы также спать, несмотря на всю разницу, которую это имеет
Я не нашел ни любви, ни покоя, ни перерывов
Это не оправдания, а череда ошибок
Я не вернусь туда, не вернусь туда
Никогда не поздно бороться
Никогда не поздно остаться на ночь
Никогда не поздно выиграть день
Никогда не поздно оторваться
Никогда не поздно драться, детка
Никогда не поздно остаться на ночь
Никогда не поздно выиграть день
Никогда не поздно оторваться
Время начнет двигаться слишком быстро, время пришло, друзья мои
Я далеко от начала, но еще дальше от конца
О нет, никогда не поздно
Никогда не поздно
О, никогда не поздно
Никогда не поздно
Никогда не поздно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cold Heart ft. Dua Lipa, PNAU 2021
Sorry Seems To Be The Hardest Word 2017
I'm Still Standing 2017
Believe 2017
Sacrifice 2017
Sorry Seems To Be The Hardest Word (Feat. Elton John) ft. Elton John, Ray Ruffin 2001
Blessed 1994
Nothing Else Matters ft. WATT, Elton John, Yo-Yo Ma 2021
Rocket Man (I Think It's Going To Be A Long, Long Time) 1989
Believe / Song for Guy ft. Elton John 2017
Can You Feel The Love Tonight 2017
It's a sin ft. Years & Years 2022
Merry Christmas ft. Elton John 2021
Original Sin 2001
Ghetto Gospel ft. Elton John 2015
Goodbye Yellow Brick Road 1989
A Word In Spanish 1997
Finish Line ft. Stevie Wonder 2021
Your Song 2017
The Pink Phantom ft. Elton John, 6LACK 2020

Тексты песен исполнителя: Elton John