Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Never Too Late , исполнителя - Elton John. Дата выпуска: 10.07.2019
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Never Too Late , исполнителя - Elton John. Never Too Late*(оригинал) | Никогда не поздно(перевод на русский) |
| [Intro:] | [Вступление:] |
| [Swahili] | [Суахили] |
| - | - |
| [Verse 1:] | [1 куплет:] |
| It's never too late to turn things around | Никогда не поздно всё изменить. |
| Recover, unravel the path to confound | Расчисти, освободи путь, чтобы посрамить |
| The doubters and losers that line up despair | Скептиков и неудачников, которые сеют отчаяние |
| Will tell you it's over, you're going nowhere | И скажут тебе, что всё кончено, ты в тупике. |
| It's never too late, I hope | Я надеюсь, никогда не поздно, |
| It's never too late | Никогда не поздно. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [2 куплет:] |
| It's never too late to get back on track | Никогда не поздно встать на правильный путь, |
| To get at least some, if not all of it back | Чтобы вернуть хотя бы некоторых, если не всех. |
| I thought I was happy, and sometimes I was | Я думал, что я счастливый, и иногда даже был им. |
| The sadness is just as important because | Печаль так необходима именно потому, что |
| Got to carry the weight and hope | Нужно нести своё бремя и надеяться, |
| It's never too late | Что никогда не поздно... |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Never too late to fight the fight | Никогда не поздно продолжить борьбу, |
| Never too late to keep the night | Никогда не поздно сохранить ночь, |
| Never too late to win the day | Никогда не поздно выиграть день, |
| Never too late to break away | Никогда не поздно оторваться. |
| Time will start to move too fast, the time is now, my friends | Время начнёт бежать слишком быстро, время пришло, мой друг. |
| I'm a long way from the start, but further from the end | Я далеко от начала, но ещё дальше от конца. |
| Oh no, it's never too late | О, нет, никогда не поздно. |
| - | - |
| [Post-Chorus:] | [Переход:] |
| [Swahili] | [Суахили] |
| - | - |
| [Verse 3:] | [3 куплет:] |
| It's never too late to get up off the ground | Никогда не поздно оторваться от земли. |
| Don't have to be noticed, don't have to crowned | Не нужно, чтобы тебя замечали. Не нужно, чтобы тебя короновали. |
| I get what I done and I don't try to hide | Я понимаю, что натворил, и я не пытаюсь это скрывать. |
| I lost many things, but never my pride | Я многое потерял, но только не свою гордость. |
| It's never too late, I know | Я знаю: никогда не поздно, |
| It's never too late | Никогда не поздно. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Never too late to fight the fight | Никогда не поздно продолжить борьбу, |
| Never too late to keep the night | Никогда не поздно сохранить ночь, |
| Never too late to win the day | Никогда не поздно выиграть день, |
| Never too late to break away | Никогда не поздно оторваться. |
| Time will start to move too fast, the time is now, my friends | Время начнёт бежать слишком быстро, время пришло, мой друг. |
| I'm a long way from the start, but further from the end | Я далеко от начала, но ещё дальше от конца. |
| Oh no, it's never too late | О, нет, никогда не поздно. |
| - | - |
| [Post-Chorus:] | [Переход:] |
| [Swahili] | [Суахили] |
| - | - |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| I used to say I don't have time, I'm sleepin' tonight | Когда-то я говорил, что у меня нет времени, сегодня ночью я сплю. |
| A day doin' nothin' is doin' it right | Ничего не делать целый день — это хорошо. |
| No hurry, no hurry, take as long as it takes | Никакой спешки, никакой спешки, пусть это займёт столько времени, сколько займёт. |
| You might as well sleep for all the difference it makes | С таким же успехом ты можешь спать — в этом вся разница. |
| I didn't find love or the peace or the breaks | Я не нашёл любовь, мир или выход из ситуации. |
| These aren't excuses, but a string of mistakes | Это не оправдания, а череда ошибок. |
| I won't go back there, not goin' back there | Я не вернусь к прошлому, уже не вернусь к прошлому. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Never too late to fight the fight | Никогда не поздно продолжить борьбу, |
| Never too late to keep the night | Никогда не поздно сохранить ночь, |
| Never too late to win the day | Никогда не поздно выиграть день, |
| Never too late to break away | Никогда не поздно оторваться. |
| Never too late to fight the fight, babe | Никогда не поздно продолжить борьбу, милая, |
| Never too late to keep the night | Никогда не поздно сохранить ночь, |
| Never too late to win the day | Никогда не поздно выиграть день, |
| Never too late to break away | Никогда не поздно оторваться. |
| Time will start to move too fast, the time is now, my friends | Время начнёт бежать слишком быстро, время пришло, мои друзья. |
| I'm a long way from the start, but further from the end | Я далеко от начала, но ещё дальше от конца. |
| Oh no, it's never too late | О, нет, никогда не поздно. |
| - | - |
| [Outro:] | [Концовка:] |
| It's never too late ([Swahili]) | Никогда не поздно |
| Oh, it's never too late ([Swahili]) | О, никогда не поздно |
| It's never too late ([Swahili]) | Никогда не поздно |
| It's never too late ([Swahili]) | Никогда не поздно |
| [Swahili] | [Суахили] |
| - | - |
Never Too Late(оригинал) |
| It’s never too late to turn things around |
| Recover, unravel the path to confound |
| The doubters and losers that line up despair |
| Will tell you it’s over, you’re going nowhere |
| It’s never too late, I hope |
| It’s never too late |
| It’s never too late to get back on track |
| To get at least some, if not all of it back |
| I thought I was happy, and sometimes I was |
| The sadness is just as important because |
| Got to carry the weight and hope |
| It’s never too late |
| Never too late to fight the fight |
| Never too late to keep the night |
| Never too late to win the day |
| Never too late to break away |
| Time will start to move too fast, the time is now, my friends |
| I’m a long way from the start, but further from the end |
| Oh no, it’s never too late |
| It’s never too late to get up off the ground |
| Don’t have to be noticed, don’t have to crowned |
| I get what I done and I don’t try to hide |
| I lost many things, but never my pride |
| It’s never too late, I know |
| It’s never too late |
| Never too late to fight the fight |
| Never too late to keep the night |
| Never too late to win the day |
| Never too late to break away |
| Time will start to move too fast, the time is now, my friends |
| I’m a long way from the start, but further from the end |
| Oh no, it’s never too late |
| I used to say I don’t have time, I’m sleepin' tonight |
| A day doin' nothin' is doin' it right |
| No hurry, no hurry, take as long as it takes |
| You might as well sleep for all the difference it makes |
| I didn’t find love or the peace or the breaks |
| These aren’t excuses, but a string of mistakes |
| I won’t go back there, not goin' back there |
| Never too late to fight the fight |
| Never too late to keep the night |
| Never too late to win the day |
| Never too late to break away |
| Never too late to fight the fight, babe |
| Never too late to keep the night |
| Never too late to win the day |
| Never too late to break away |
| Time will start to move too fast, the time is now, my friends |
| I’m a long way from the start, but further from the end |
| Oh no, it’s never too late |
| It’s never too late |
| Oh, it’s never too late |
| It’s never too late |
| It’s never too late |
Никогда Не Поздно(перевод) |
| Никогда не поздно все изменить |
| Восстановите, распутайте путь, чтобы сбить с толку |
| Сомневающиеся и неудачники, которые выстраиваются в очередь, отчаянно |
| Скажет вам, что все кончено, вы никуда не пойдете |
| Надеюсь, никогда не поздно |
| Никогда не поздно |
| Никогда не поздно вернуться на правильный путь |
| Чтобы вернуть хотя бы часть, если не все |
| Я думал, что был счастлив, а иногда я был |
| Грусть так же важна, потому что |
| Должен нести вес и надеяться |
| Никогда не поздно |
| Никогда не поздно бороться |
| Никогда не поздно остаться на ночь |
| Никогда не поздно выиграть день |
| Никогда не поздно оторваться |
| Время начнет двигаться слишком быстро, время пришло, друзья мои |
| Я далеко от начала, но еще дальше от конца |
| О нет, никогда не поздно |
| Никогда не поздно встать с земли |
| Не нужно быть замеченным, не нужно короновать |
| Я понимаю, что я сделал, и я не пытаюсь скрыть |
| Я терял многое, но никогда не терял свою гордость |
| Никогда не поздно, я знаю |
| Никогда не поздно |
| Никогда не поздно бороться |
| Никогда не поздно остаться на ночь |
| Никогда не поздно выиграть день |
| Никогда не поздно оторваться |
| Время начнет двигаться слишком быстро, время пришло, друзья мои |
| Я далеко от начала, но еще дальше от конца |
| О нет, никогда не поздно |
| Раньше я говорил, что у меня нет времени, сегодня я сплю |
| День, когда ничего не делаешь, это правильно |
| Не спеши, не спеши, держи столько, сколько нужно |
| Вы могли бы также спать, несмотря на всю разницу, которую это имеет |
| Я не нашел ни любви, ни покоя, ни перерывов |
| Это не оправдания, а череда ошибок |
| Я не вернусь туда, не вернусь туда |
| Никогда не поздно бороться |
| Никогда не поздно остаться на ночь |
| Никогда не поздно выиграть день |
| Никогда не поздно оторваться |
| Никогда не поздно драться, детка |
| Никогда не поздно остаться на ночь |
| Никогда не поздно выиграть день |
| Никогда не поздно оторваться |
| Время начнет двигаться слишком быстро, время пришло, друзья мои |
| Я далеко от начала, но еще дальше от конца |
| О нет, никогда не поздно |
| Никогда не поздно |
| О, никогда не поздно |
| Никогда не поздно |
| Никогда не поздно |
| Название | Год |
|---|---|
| Cold Heart ft. Dua Lipa, PNAU | 2021 |
| Sorry Seems To Be The Hardest Word | 2017 |
| I'm Still Standing | 2017 |
| Believe | 2017 |
| Sacrifice | 2017 |
| Sorry Seems To Be The Hardest Word (Feat. Elton John) ft. Elton John, Ray Ruffin | 2001 |
| Blessed | 1994 |
| Nothing Else Matters ft. WATT, Elton John, Yo-Yo Ma | 2021 |
| Rocket Man (I Think It's Going To Be A Long, Long Time) | 1989 |
| Believe / Song for Guy ft. Elton John | 2017 |
| Can You Feel The Love Tonight | 2017 |
| It's a sin ft. Years & Years | 2022 |
| Merry Christmas ft. Elton John | 2021 |
| Original Sin | 2001 |
| Ghetto Gospel ft. Elton John | 2015 |
| Goodbye Yellow Brick Road | 1989 |
| A Word In Spanish | 1997 |
| Finish Line ft. Stevie Wonder | 2021 |
| Your Song | 2017 |
| The Pink Phantom ft. Elton John, 6LACK | 2020 |