| Walk a mile in my tennis shoes | Представь себя на моем месте. |
| Tina Turner gave me the highway blues | Тина Тернер одарила меня дорожным блюзом, |
| But I don't love nobody but you honey | Но я не люблю никого, кроме тебя, солнышко. |
| - | - |
| I'm true rat for the things I done | Судя по моим поступкам, я настоящий предатель, |
| Second cousin to a son of a gun | В родстве с самой запредельной сволочью. |
| I'm gonna wipe out your mama if she puts me on, honey | Я сотру в порошок твою маму, если она будет меня доставать, солнышко. |
| - | - |
| 'Cause I'm a midnight creeper | Потому что я полночный выползень, |
| Ain't gonna lose no sleep over you | Я не собираюсь терять из-за тебя сон. |
| When there's a nightmare I'm there | Где ночной кошмар, там и я, |
| Tempting you to blow a fuse | Стараюсь вывести тебя из себя. |
| - | - |
| Well there's no more sleepin’ | Тебе не забыться сном, |
| When I'm midnight creepin’ over you | Когда я делаю полночную вылазку по твою душу, |
| Watch out honey, watch out honey | Берегись, солнышко, берегись, солнышко, |
| Watch the things you do | Будь на чеку. |
| - | - |
| Long haired ladies well they look so fine | Длинноволосые леди так хороши, |
| Locked in my cellar full of cheap red wine | Они заперты в моем погребке, полном дешевого красного вина, |
| But, I don't think those ladies they really mind honey | И сдается мне, что они и сами не против, солнышко. |
| - | - |
| I still don't know why you hate me so | Я никак не возьму в толк, почему ты так меня ненавидишь? |
| A little bit of fun never stopped no show | Немного шуток никогда не могли остановить шоу, |
| Well I just want to loosen up my soul honey | А я просто хочу открыть свою душу, солнышко. |
| - | - |