Перевод текста песни Live Like Horses - Elton John, Luciano Pavarotti

Live Like Horses - Elton John, Luciano Pavarotti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Live Like Horses, исполнителя - Elton John.
Дата выпуска: 09.11.2017
Язык песни: Английский

Live Like Horses

(оригинал)
I can’t control this flesh and blood
That’s wrapped around my bones
It moves beneath me like a river
Into the great unknown
I stepped onto the moving stairs
Before I could tie my shoes
Pried a harp out the fingers of a renegade
Who lived and died the blues
And his promise made was never clear
It just carved itself in me All I saw was frost inside my head
On the night he said to me Someday we’ll live like horses
Free rein from your old iron fences
There’s more ways than one to regain your senses
Break out the stalls and we’ll live like horses
We’re the victims of the heartbreak
That kept us short of breath
Trapped above these bloodless streets
Without a safety net
I stood in line to join the trial
One more customer of fate
Claimed a spoke in the wheel of the wagon train
On the road to the golden gate
On the flat cracked desert I jumped ship
It just made sense to me
I’ve spent too long in the belly of the beast
And now I shall be free
Luciano Pavarotti:
I can’t control this flesh and blood
That’s wrapped around my bones
It moves beneath me like a river
Into the great unknown
I stepped onto the moving stairs
Before I could tie my shoes
Pried a harp out the fingers of a renegade
Who lived and died the blues
La promessa non fu chiara
S’erra solo impressa in me Vidi solo il gelo dentro me Quella notte dise a me Vivrem comme cavalli
Liberi dai recinti di ferro
Che piu non voglio
Rinnegare i sensi
Su dai fuggiam
Vivrem comme cavalli
We’re the victims of the heartbreak
That kept us short of breath
Trapped above these bloodless streets
Without a safety net
I stood in line to join the trial One more customer of fate
Claimed a spoke in the wheel of the wagon train
On the road to the golden gate
Nel deserto la nave abbandonai
Per me aveva senso
Son stato troppo tempo nella bestia
Ed ora saro libero
Someday We’ll live like horses
Free reign from your old iron fences
There’s more ways than one to regain your senses
Break out the stalls and we’ll live like horses
Someday
Liberi dai ricenti di ferro
Che piu non voglio
Rinnegare i sensi
Su dai fuggiam
Vivrem comme cavalli

Живите Как Лошади

(перевод)
Я не могу контролировать эту плоть и кровь
Это обернуто вокруг моих костей
Он движется подо мной, как река
В великое неизвестное
Я ступил на движущуюся лестницу
Прежде чем я смог завязать шнурки
Вырвал арфу из пальцев ренегата
Кто жил и умер блюз
И его обещание никогда не было ясно
Он просто вырезал себя во мне Все, что я видел, это мороз в моей голове
В ту ночь он сказал мне Когда-нибудь мы будем жить как лошади
Полная свобода действий от ваших старых железных заборов
Есть много способов прийти в себя
Сломайте стойла, и мы будем жить как лошади
Мы жертвы разбитого сердца
Это заставило нас задыхаться
В ловушке над этими обескровленными улицами
Без страховочной сетки
Я стоял в очереди, чтобы присоединиться к испытанию
Еще один заказчик судьбы
Претендовал на палку в колесе обоза
По дороге к золотым воротам
В плоской потрескавшейся пустыне я прыгнул с корабля
Это просто имело смысл для меня
Я провел слишком много времени во чреве зверя
И теперь я буду свободен
Лучано Паваротти:
Я не могу контролировать эту плоть и кровь
Это обернуто вокруг моих костей
Он движется подо мной, как река
В великое неизвестное
Я ступил на движущуюся лестницу
Прежде чем я смог завязать шнурки
Вырвал арфу из пальцев ренегата
Кто жил и умер блюз
La promessa non fu chiara
S'erra solo impressa in me Vidi solo il gelo dentro me Quella notte dise a me Vivrem comme cavalli
Liberi dai recinti di ferro
Che piu non voglio
Риннегаре и сенси
Су Дай Фуггиам
Vivrem comme cavalli
Мы жертвы разбитого сердца
Это заставило нас задыхаться
В ловушке над этими обескровленными улицами
Без страховочной сетки
Я стоял в очереди, чтобы присоединиться к испытанию Еще один клиент судьбы
Претендовал на палку в колесе обоза
По дороге к золотым воротам
Нел дезерто ла наве аббандонай
По мне авева сенсо
Son stato troppo tempo nella bestia
Эд ора саро либеро
Когда-нибудь мы будем жить как лошади
Свободное царствование от ваших старых железных заборов
Есть много способов прийти в себя
Сломайте стойла, и мы будем жить как лошади
Когда-нибудь
Liberi dai ricenti di ferro
Che piu non voglio
Риннегаре и сенси
Су Дай Фуггиам
Vivrem comme cavalli
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dalla: Caruso ft. Lucio Dalla, Orchestra da Camera Arcangelo Corelli, Aldo Sisilli 1992
Cold Heart ft. Dua Lipa, PNAU 2021
Sorry Seems To Be The Hardest Word 2017
Caruso 2020
I'm Still Standing 2017
Revaux: My Way ft. Frank Sinatra 2020
Lennon, McCartney: All You Need Is Love ft. Enrique Iglesias, Aqua, Eurythmics 2020
Believe 2017
Sacrifice 2017
Schubert: Ave Maria ft. National Philharmonic Orchestra, Kurt Herbert Adler, Франц Шуберт 1996
Sorry Seems To Be The Hardest Word (Feat. Elton John) ft. Elton John, Ray Ruffin 2001
Blessed 1994
Rigoletto ft. Джузеппе Верди 2016
It's A Man's World ft. James Brown 2019
Nothing Else Matters ft. WATT, Elton John, Yo-Yo Ma 2021
Se Bastasse Una Canzone ft. Eros Ramazzotti, Steve Gadd, Pino Palladino 2021
Rocket Man (I Think It's Going To Be A Long, Long Time) 1989
Believe / Song for Guy ft. Elton John 2017
Dalla: Caruso - Caruso 2017
I Hate You Then I Love You ft. Céline Dion, Мануэль де Фалья 2019

Тексты песен исполнителя: Elton John
Тексты песен исполнителя: Luciano Pavarotti