Ain't it just like Noah's ark | Ну, ни дать ни взять Ноев ковчег. |
There's two of every kind | Каждой твари по паре, |
Pretty girls and boys in drag | Смазливые девочки и мальчики, переодетые наоборот, |
Walking a fine thin line | Ходящие по струнке, |
Shaking hands and bussing cheeks | Обменивающиеся рукопожатиями и делающие чмоки-чмоки, |
Licking their lips like they could eat | Облизывающиеся, точно съели бы |
Me alive in a couple of weeks | Меня живьем в две недели. |
Yea just like Noah's ark | Да-а, ни дать ни взять Ноев ковчег. |
- | - |
Italiano promotion man | Итальянский промоутер |
Chomping a big cigar | Пожевывает большую сигару, |
Slapping backs and making cracks | Похлопывает по спинам и проходится |
About the fags in the bar | По адресу педиков в баре. |
Radio boss dippin' his nose in a little white packet | Радиобосс сует свой нос в маленький белый пакетик. |
You can put it out son and we'll all back it | Вытащи-ка его, парень, и давай засунем его вместе. |
Yea it's just like Noah's ark | Да-а, ни дать ни взять Ноев ковчег. |
- | - |
And the waves are crashing round us | И вокруг нас бушуют волны, |
But we're ready for the flood | Но мы готовы ко Всемирному потопу. |
And we don't need a sign like an olive branch | И нам не нужно знамение в виде оливковой ветви |
In the beak of a snow white dove | В клюве белоснежной голубки. |
We're not as dumb as we might look | Мы не так глупы, как может показаться. |
You can't keep us in the dark | Нас не удержать в этой тьме. |
With me and you it's two by two | Ты да я — точно пара |
Just like Noah's ark | Из Ноева ковчега. |
- | - |
These four walls have seen | Эти стены помнят |
The Cockettes and the Casters | "The Cockettes" и "The Casters". |
From San Francisco to Ohio | От Сан-Франциско до Огайо |
I've seen beauty and disaster | Я повидал и красоту, и убожество, |
Cocky young roosters, little chicks | Задиристых молодых петухов, маленьких цыпочек |
Flashing smiles, shaking them hips | С ослепительными улыбками, повиливающих бедрами, |
Trying to hook it up for the late night shift | Пытающихся поймать в свои сети в ночную смену |
Here in Noah's ark | Тут, в Ноевом ковчеге. |
- | - |
And the waves are crashing round us | И вокруг нас бушуют волны, |
But we're ready for the flood | Но мы готовы ко Всемирному потопу. |
And we don't need a sign like an olive branch | И нам не нужно знамение в виде оливковой ветви |
In the beak of a snow white dove | В клюве белоснежной голубки. |
We're not as dumb as we might look | Мы не так глупы, как может показаться, |
Or locked up in the dark | И не настолько скованы в этой тьме. |
We can sort out the snakes from the animals | Мы в состоянии отличить змей от других животных. |
Just like Noah's ark | Ни дать ни взять Ноев ковчег. |
- | - |
And we wrote it as we saw it from the centre of the stage | И мы передали всё так, как сами видели со сцены. |
All access to the liars who claim they wrote a page | Все же верят лжецам, стоит им заявить, что они что-то там написали. |
But for every tiny dancer there's a dog that's had its day | А что до маленьких танцовщиц, то был и на нашей улице праздник. |
The truth is never quite the same as what the papers say | Правда никогда не бывает такой, как пишут газеты. |
- | - |