| Deep down in Louisiana close to New Orleans | Там, где Луизиана, Новый Орлеан, |
| Way back up in the woods among the evergreens | В глуши, среди лесов и заливных полян, |
| There stood an log cabin made of earth and wood | Стоял с земельным полом деревянный сруб, |
| Where lived a country boy named Johnny B. Goode | Где жил простой парнишка, звали Джонни Би Гуд. |
| Who never learned to read or write so well | Он не умел нормально читать-писать, |
| But he could play a guitar just like ringing a bell | Но на гитаре играл, как только Бог может дать. |
| | |
| Go, go! | Давай! |
| Go, Johnny go, go, go! | Джонни, давай, давай! |
| Go, Johnny go, go, go! | Джонни, давай, давай! |
| Go, Johnny go, go, go! | Джонни, давай, давай! |
| Go, Johnny go, go, go! | Джонни, давай, давай! |
| Go, go, Johnny, be good! | Давай, Джонни, будь добр! |
| | |
| He used to carry his guitar in a gunny sack | Носил свою гитару в джутовом мешке, |
| Sat beneath the tree by the railroad track | Садился от "железки" он невдалеке. |
| An engineer could see him sitting in the shade | Его в тени деревьев видел машинист, |
| Strumming with the rhythm that the drivers made | И в ритм с его гитарой поезда неслись. |
| The People passing by, they would stop and say | Прохожие стояли, говоря о нём: |
| Oh my, how that little country boy could play | "О, Боже, как играет это паренёк!" |
| | |
| His mother told him, 'Someday you will be a man | А матушка сказала: "Вырастешь, сынок, |
| You will be the leader of a big old band | Возглавишь свою группу, как настанет срок. |
| Many people coming from miles around | Люди будут ехать за много миль, |
| To hear you play your music when the sun goes down | Чтоб вечером услышать твой волшебный стиль. |
| And maybe someday your name will be in lights | И, может быть, когда-то огни зажгут: |
| Saying Johnny B. Goode tonight' | "Выступает Джонни Би Гуд!" |
| | |