| The Muse (оригинал) | The Muse (перевод) |
|---|---|
| And barriers abound | И барьеров предостаточно |
| Should I feel blinded by the light | Должен ли я чувствовать себя ослепленным светом |
| Knee deep up to my neck in heavy water | По колено по шею в тяжелой воде |
| I conjure up my muse | Я вызываю в воображении свою музу |
| She’s my means to achieve a simple quota | Она мое средство для достижения простой квоты |
| When it’s make or break | Когда это важно |
| Make no mistake | Не ошибитесь |
| She appears like lightning in a bottle | Она появляется как молния в бутылке |
| I catch the spark | я ловлю искру |
| Oh she lights the dark | О, она освещает темноту |
| The knot’s undone the ideas come | Узел развязан, идеи приходят |
| Like two hands on a throttle | Как две руки на дросселе |
| There’s a place of one way streets and doubt | Есть место улицам с односторонним движением и сомнениям |
| No red lights ever change | Красные огни никогда не меняются |
| We wind up with no exit out | Мы заканчиваем без выхода |
| Facts are facts and stumbling blocks delay the mind | Факты есть факты, а камни преткновения задерживают разум |
| That’s when my muse arrives | Вот когда прибывает моя муза |
