| And the hills I face are a long hard climb
| И холмы, с которыми я сталкиваюсь, - это долгий трудный подъем
|
| I just sit cross legged with my old guitar
| Я просто сижу, скрестив ноги, со своей старой гитарой
|
| It kind of makes me feel like a rock and roll star
| Это заставляет меня чувствовать себя звездой рок-н-ролла
|
| Well it makes me laugh Lord it makes me cry
| Ну, это заставляет меня смеяться, Господи, это заставляет меня плакать
|
| And I think for once let me just get high
| И я думаю, что на этот раз позволь мне просто подняться
|
| Let me get electric put a silk suit on
| Позвольте мне получить электричество, наденьте шелковый костюм
|
| Turn my old guitar into a tommy gun
| Преврати мою старую гитару в автомат
|
| And root-toot-shoot myself to fame
| И застрелиться, чтобы прославиться
|
| Every kid alive gonna know my name
| Каждый живой ребенок узнает мое имя
|
| An overnight phenomenon like there’s never been
| Внезапное явление, которого никогда не было
|
| A motivated supersonic king of the scene
| Мотивированный сверхзвуковой король сцены
|
| I’ll be a teenage idol, just give me a break
| Я буду кумиром подростков, просто дай мне передохнуть
|
| I’m gonna be a teenage idol no matter how long it takes
| Я буду кумиром подростков, сколько бы времени это ни заняло
|
| You can’t imagine what it means to me
| Вы не представляете, что это значит для меня
|
| I’m gonna grab myself a place in history
| Я собираюсь занять место в истории
|
| A teenage idol that’s what I’m gonna be
| Кумир подростков, вот кем я буду
|
| Well life is short and the world is rough
| Что ж, жизнь коротка, а мир суров
|
| And if you’re gonna boogie boy you got to be tough
| И если ты собираешься буги-бой, ты должен быть крутым
|
| Nobody knows if I’m dead or alive
| Никто не знает, жив я или мертв
|
| I just drink myself to sleep each night
| Я просто пью себя, чтобы спать каждую ночь
|
| And so I pray to the teenage god of rock
| И поэтому я молюсь юному богу рока
|
| If I make it big let me stay on top
| Если я добьюсь успеха, позволь мне остаться на вершине
|
| You got to cut me loose from this one room dive
| Вы должны освободить меня от этого погружения в одну комнату
|
| Put me on the ladder keep this boy alive | Поставь меня на лестницу, оставь этого мальчика в живых. |