| I’m counting on a memory to get me out of here
| Я рассчитываю на память, чтобы вытащить меня отсюда
|
| I’m waiting for the fog around this spooky little town to clear
| Я жду, когда рассеется туман вокруг этого жуткого городка
|
| All this time I’ve spent being someone else’s friend
| Все это время я был чьим-то другом
|
| Just one more time, for old time’s sake I’d like to go back home again
| Просто еще раз, по старой памяти, я хотел бы снова вернуться домой
|
| The world had seven wonders once upon a time
| Когда-то в мире было семь чудес
|
| It’s sure enough the favored nations aided their decline
| Конечно, привилегированные нации способствовали их упадку
|
| And all around me I’ve seen times like it was back when
| И вокруг меня я видел времена, как будто это было, когда
|
| But like back then, I’d say amen if I could get back home again
| Но, как и тогда, я бы сказал аминь, если бы снова вернулся домой
|
| If I could go back home, if I could go back home
| Если бы я мог вернуться домой, если бы я мог вернуться домой
|
| If I’d never left, I’d never have known
| Если бы я никогда не уходил, я бы никогда не узнал
|
| We all dream of leaving, but wind up in the end
| Мы все мечтаем уйти, но в конце концов
|
| Spending all our time trying to get back home again
| Тратим все наше время, пытаясь снова вернуться домой
|
| Could have been a jailbreak and the spotlight hitting me
| Возможно, это был побег из тюрьмы, и я попал в центр внимания.
|
| Or was I just some nightclub singer, back in 1963
| Или я был просто певцом в ночном клубе в 1963 году?
|
| In the old part of Valencia, on the coast of Spain
| В старой части Валенсии, на побережье Испании
|
| Never tiring once of hearing songs about going home again
| Никогда не устану слушать песни о возвращении домой
|
| If I could go back home, if I could go back home
| Если бы я мог вернуться домой, если бы я мог вернуться домой
|
| If I’d never left, I’d never have known
| Если бы я никогда не уходил, я бы никогда не узнал
|
| We all dream of leaving, but wind up in the end
| Мы все мечтаем уйти, но в конце концов
|
| Spending all our time trying to get back home again | Тратим все наше время, пытаясь снова вернуться домой |