
Дата выпуска: 31.12.1980
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Английский
Heels Of The Wind(оригинал) | За ветром по пятам(перевод на русский) |
Just like a broken marriage, when two people just don't care | Прямо как в распавшемся браке, когда обоим уже всё равно, |
Like when the cupboard is empty or there's no food in the Frigidaire | Как в случае, когда буфет пуст, или во “Фриджидере” нет еды, |
I'm a page from the end of the story | Мне больше нечего сказать, |
No closer to my hope and glory | Я не приблизился к надежде и славе, |
Just a kick away from the heels of the wind | Я гоняюсь за ветром по пятам. |
- | - |
How come it gets so disturbing, when two ships pass in the storm? | Почему начинается качка, когда два корабля попадают в шторм? |
Who knows how high the crow flies? | Кто знает, как высоко летает эта ворона? |
Who knows where this refugee was born? | Кто знает, где родился этот беглец? |
I'm a page from the end of the story | Мне больше нечего сказать, |
No closer to my hope and glory | Я не приблизился к надежде и славе, |
Just a kick away from the heels of the wind | Я гоняюсь за ветром по пятам. |
- | - |
And just for the sake of all these reasons | И по всем этим причинам |
Rains wash out the fires within | Дожди загасили огни внутри, |
Fires that help to keep you moving | Огни, что помогали тебе двигаться вперед. |
Just a kick away from the heels of the wind | Я гоняюсь за ветром по пятам. |
- | - |
You don't deserve that treatment, | Ты не заслужила подобного обращения, |
I can't pretend I was that nice | Я согласен, что был не слишком любезен, |
I'm no E ticket ride to Disneyland, | Я не билет категории E в Диснейленд, |
I'm no cushy first class flight | Я не оплаченный полёт первым классом, |
I'm a day behind your restless wings | Я на целый день отстаю от твоих неугомонных крыльев, |
You, you rather have the wealth of kings | Ты — ты предпочла бы иметь королевские богатства, |
Me, I'd rather be on the heels of the wind | Я — уж лучше я буду гоняться за ветром по пятам. |
- | - |
Heels Of The Wind(оригинал) |
Just like a broken marriage, when two people just don’t care |
Like when the cupboard is empty or there’s no food in the Frigidaire |
I’m a page from the end of the story |
No closer to my hope and glory |
Just a kick away from the heels of the wind |
How come it gets so disturbing, when two ships pass in the storm |
Who knows how high the crow flies, who knows where this refugee was born |
And just for the sake of all these reasons |
Rains wash out the fires within |
Fires that help to keep you moving |
Just a kick away from the heels of the wind |
You don’t deserve that treatment, I can’t pretend I was that nice |
I’m no E ticket ride to Disneyland, I’m no cushy first class flight |
I’m a day behind your restless wings |
You, you rather have the wealth of kings |
Me, I’d rather be on the heels of the wind |
And just for the sake of all these reasons |
Rains wash out the fires within |
The fires that help to keep you moving |
Just a kick away from the heels of the wind |
And just for the sake of all these reasons |
Rains wash out the fires within |
Fires that help to keep you moving |
Just a kick away from the heels of the wind |
Just a kick away from the heels of the wind |
Well mama, just a kick away, just a kick away |
Just a kick away from the heels of the wind |
Каблуки Ветра(перевод) |
Так же, как распавшийся брак, когда двум людям просто все равно. |
Например, когда шкаф пуст или в Frigidaire нет еды. |
Я страница из конца истории |
Не ближе к моей надежде и славе |
Всего в нескольких шагах от пяток ветра |
Почему становится так тревожно, когда два корабля проходят в шторм |
Кто знает, как высоко летит ворона, кто знает, где родился этот беженец |
И только ради всех этих причин |
Дожди смывают огонь внутри |
Огни, которые помогают вам двигаться |
Всего в нескольких шагах от пяток ветра |
Ты не заслуживаешь такого обращения, я не могу притворяться, что был таким милым |
Я не езжу по электронному билету в Диснейленд, я не легкий рейс первого класса |
Я на день за твоими беспокойными крыльями |
Вы, вы скорее имеете богатство королей |
Я предпочел бы идти по пятам ветра |
И только ради всех этих причин |
Дожди смывают огонь внутри |
Огни, которые помогают вам двигаться |
Всего в нескольких шагах от пяток ветра |
И только ради всех этих причин |
Дожди смывают огонь внутри |
Огни, которые помогают вам двигаться |
Всего в нескольких шагах от пяток ветра |
Всего в нескольких шагах от пяток ветра |
Ну мама, просто пинок, просто пинок |
Всего в нескольких шагах от пяток ветра |
Название | Год |
---|---|
Cold Heart ft. Dua Lipa, PNAU | 2021 |
Sorry Seems To Be The Hardest Word | 2017 |
I'm Still Standing | 2017 |
Believe | 2017 |
Sacrifice | 2017 |
Sorry Seems To Be The Hardest Word (Feat. Elton John) ft. Elton John, Ray Ruffin | 2001 |
Blessed | 1994 |
Nothing Else Matters ft. WATT, Elton John, Yo-Yo Ma | 2021 |
Rocket Man (I Think It's Going To Be A Long, Long Time) | 1989 |
Believe / Song for Guy ft. Elton John | 2017 |
Can You Feel The Love Tonight | 2017 |
It's a sin ft. Years & Years | 2022 |
Merry Christmas ft. Elton John | 2021 |
Original Sin | 2001 |
Ghetto Gospel ft. Elton John | 2015 |
Goodbye Yellow Brick Road | 1989 |
A Word In Spanish | 1997 |
Finish Line ft. Stevie Wonder | 2021 |
Your Song | 2017 |
The Pink Phantom ft. Elton John, 6LACK | 2020 |