| You win again, you gypsy heart | Опять твоя взяла, ты цыганская душа, |
| I count the days that we're apart | Я считаю дни, когда мы в разлуке, |
| I sleep alone when you're away | Я сплю один, когда тебя нет. |
| No sense in saying “I wish you'd stay” | Какой смысл говорить: “Я хочу, чтобы ты осталась”? |
| | |
| It's all the same, you never change | Всё одно и то же, ты никогда не изменишься, |
| You come and go just like the rain | Ты приходишь и уходишь, словно дождь, |
| I pray each day that you are gone | Я молюсь каждый день, когда ты уезжаешь, |
| This time it won't be so long | На этот раз это будет ненадолго. |
| | |
| Your gypsy heart will never find | Твоя цыганская душа никогда не найдет |
| Any arms as warm as mine | Более теплых объятий, чем мои, |
| And gypsy when we meet again | И, цыганка, когда мы увидимся вновь, |
| I'll play my part | Я сыграю свою роль. |
| | |
| And wrap you up inside my arms | И заключу тебя в свои объятья, |
| Oh you gypsy heart | О, ты цыганская душа, |
| Your gypsy heart can always call | Твоя цыганская душа всегда может позвать меня, |
| When your back's against the wall | Когда окажется в трудной ситуации. |
| | |
| And darlin’ then I'll just pretend | И, дорогая, тогда я просто сделаю вид, |
| Right from the start | Что с самого начала |
| You never left me on my own oh you gypsy hear | Ты никогда не покидала меня, о, ты цыганская душа. |
| | |