Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grow Some Funk Of Your Own , исполнителя - Elton John. Дата выпуска: 31.12.1974
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grow Some Funk Of Your Own , исполнителя - Elton John. Grow Some Funk of Your Own(оригинал) | Танцуй отсюда!(перевод на русский) |
| Yeah I looked at my watch and it said a quarter to five | Да-а, я взглянул на часы, там без четверти пять. |
| The headlines screamed that I was still alive | Заголовки новостей кричали, что я еще жив. |
| I couldn't understand it | Я не мог этого понять, |
| I thought I died last night | Я думал, что умер прошлой ночью. |
| - | - |
| Oh I dreamed I'd been in a border town | О, мне снилось, что я в пограничном городке, |
| In a little cantina that the boys had found | В маленькой кантине , которую приглядели парни, |
| I was desperate to dance | Я лихо отплясывал, |
| Just to dig the local sounds | Лишь бы попадать в местные ритмы, |
| - | - |
| When along came a Senorita | Когда мимо прошла сеньорита... |
| She looked so good that I had to meet her | Она была так хороша, что я не мог ее не встретить. |
| I was ready to approach her with my English charm | Я уже готов был привлечь ее своим английским шармом, |
| When her brass knuckled boyfriend grabbed me by the arm | Когда ее нахальный скуластый бой-френд сгреб меня за грудки... |
| - | - |
| Oh, he was so macho | О, такой был мачо весь из себя... |
| - | - |
| And he said Grow some funk of your own, Amigo | И говорит: “Танцуй туда, откуда пришел, амиго! |
| Grow some funk of your own | Танцуй отсюда! |
| We no like to with the gringo fight | Мы тут есть не любить драк с гринго , |
| But there might be a death in Mexico tonight | Но этот вечер в Мексика могут кого-то немножько убиват... |
| - | - |
| If you can't grow some funk of your own, Amigo | Раз не умеешь, танцуй туда, откуда пришел, амиго! |
| Grow some funk of your own | Танцуй отсюда! |
| Take my advice, take the next flight | Послушай совета, следующим рейсом |
| And grow your funk, grow your funk at home | Танцуй отсюда, танцуй к себе домой!” |
| - | - |
| I admit situation was ridiculous | Да уж, дурацкая ситуация... |
| - | - |
| Well I looked for support from the rest of my friends | Ну, я стал искать поддержки у оставшихся друзей, |
| For their vanishing trick they get ten out of ten | А их и след простыл, всех десятерых... |
| I knelt to pray | Я на колени, давай умолять, |
| Just to see if he would comprehend | Только чтобы удостовериться, что он понимает... |
| - | - |
| Oh I dreamed I'd been in a border town | О, мне снилось, что я в пограничном городке, |
| In a little cantina that the boys had found | В маленькой кантине, которую приглядели парни, |
| I was desperate to dance | Я лихо отплясывал, |
| Just to dig the local sounds | Лишь бы попадать в местные ритмы, |
| - | - |
| When along came a Senorita | Когда мимо прошла сеньорита... |
| She looked so good that I had to meet her | Она была так хороша, что я не мог ее не встретить. |
| I was ready to approach her with my English charm | Я уже готов был привлечь ее своим английским шармом, |
| When her brass knuckled boyfriend grabbed me by the arm | Когда ее нахальный скуластый бой-френд сгреб меня за грудки... |
| - | - |
| Oh, and it hurt so much | О, да так больно... |
| - | - |
| And he said Grow some funk of your own, Amigo | И говорит: “Танцуй туда, откуда пришел, амиго! |
| Grow some funk of your own | Танцуй отсюда! |
| We no like to with the gringo fight | Мы тут есть не любить драк с гринго, |
| But there might be a death in Mexico tonight | Но этот вечер в Мексика могут кого-то немножько убиват... |
| - | - |
| If you can't grow some funk of your own, Amigo | Раз не умеешь, танцуй туда, откуда пришел, амиго! |
| Grow some funk of your own | Танцуй отсюда! |
| You take my advice, and you take the next flight | Слушай сюда! Следующим же рейсом |
| And grow your funk, grow your funk at home | Танцуй отсюда, танцуй к себе домой!” |
| - | - |
| You know I think I will | Знаешь, я, пожалуй, пойду... |
| - | - |
| I grow some funk | Я танцую, |
| Yeah I grow some funk of my own | Да-а, я танцую туда, откуда пришел, |
| I grow some funk | Я танцую, |
| I grow some funk of my own | Я танцую туда, откуда пришел, |
| I grow some funk of my own | Я танцую туда, откуда пришел, |
| Of my own | Откуда пришел, |
| Of my own | Откуда пришел, |
| I grow some funk | Я танцую, |
| I grow some funk | Я танцую... |
| - | - |
Grow Some Funk Of Your Own(оригинал) |
| Yeah I looked at my watch and it said a quarter to five |
| The headlines screamed that I was still alive |
| I couldn’t understand it, I thought I died last night |
| Oh, I dreamed I’d been in a border town |
| In a little cantina that the boys had found |
| I was desperate to dance just to dig the local sounds |
| When along came a señorita |
| She looked so good that I had to meet her |
| I was ready to approach her with my English charm |
| When her brass knuckled boyfriend grabbed me by the arm |
| Oh, he was so macho |
| And he said grow some funk of your own, amigo |
| Grow some funk of your own |
| We no like to with the gringo fight |
| But there might be a death in Mexico tonight |
| If you can’t grow some funk of your own, amigo |
| Grow some funk of your own |
| Take my advice, take the next flight |
| And grow your funk, grow your funk at home |
| I mean, the situation was ridiculous |
| Well, I looked for support from the rest of my friends |
| For their vanishing trick they get ten out of ten |
| I knelt to pray just to see if He would comprehend |
| Oh, I dreamed I’d been in a border town |
| In a little cantina that the boys had found |
| I was desperate to dance just to dig the local sounds |
| When along came a señorita |
| She looked so good that I had to meet her |
| I was ready to approach her with my English charm |
| When her brass knuckled boyfriend grabbed me by the arm |
| Oh, and it hurt so much |
| And he said grow some funk of your own, amigo |
| Grow some funk of your own |
| We no like to with the gringo fight |
| But there might be a death in Mexico tonight |
| If you can’t grow some funk of your own, amigo |
| Grow some funk of your own |
| Take my advice, take the next flight |
| And grow your funk, grow your funk at home |
| I mean, the situation was ridiculous |
| Ya know, I think I really like… |
| I’ll grow some funk |
| Yea, I’ll grow some funk of my own |
| Oh, I’ll grow some funk |
| I’ll grow some funk of my own |
| I’ll grow some funk |
| Of my own |
| Of my own |
| Of my own |
| Of my own |
| I’ll grow some funk |
| I’ll grow some funk |
Вырастите Свой Собственный Фанк(перевод) |
| Да, я посмотрел на часы, и они показывали без четверти пять. |
| Заголовки кричали, что я все еще жив |
| Я не мог этого понять, я думал, что умер прошлой ночью |
| О, мне снилось, что я был в приграничном городе |
| В маленькой кантине, которую нашли мальчики |
| Я отчаянно хотел танцевать, чтобы услышать местные звуки. |
| Когда пришла сеньорита |
| Она выглядела так хорошо, что мне пришлось с ней встретиться |
| Я был готов приблизиться к ней со своим английским обаянием |
| Когда ее бойфренд с медными костяшками пальцев схватил меня за руку |
| О, он был таким мачо |
| И он сказал, вырастите свой собственный фанк, амиго |
| Вырастите свой собственный фанк |
| Мы не любим драться с гринго |
| Но сегодня вечером в Мексике может быть смерть |
| Если ты не можешь вырастить свой собственный фанк, амиго |
| Вырастите свой собственный фанк |
| Послушайтесь моего совета, садитесь на следующий рейс |
| И растите свой фанк, развивайте свой фанк дома |
| Я имею в виду, ситуация была нелепой |
| Ну, я искал поддержки у остальных моих друзей |
| За свой трюк с исчезновением они получают десять из десяти |
| Я встал на колени, чтобы помолиться, просто чтобы увидеть, поймет ли Он |
| О, мне снилось, что я был в приграничном городе |
| В маленькой кантине, которую нашли мальчики |
| Я отчаянно хотел танцевать, чтобы услышать местные звуки. |
| Когда пришла сеньорита |
| Она выглядела так хорошо, что мне пришлось с ней встретиться |
| Я был готов приблизиться к ней со своим английским обаянием |
| Когда ее бойфренд с медными костяшками пальцев схватил меня за руку |
| О, и это так больно |
| И он сказал, вырастите свой собственный фанк, амиго |
| Вырастите свой собственный фанк |
| Мы не любим драться с гринго |
| Но сегодня вечером в Мексике может быть смерть |
| Если ты не можешь вырастить свой собственный фанк, амиго |
| Вырастите свой собственный фанк |
| Послушайтесь моего совета, садитесь на следующий рейс |
| И растите свой фанк, развивайте свой фанк дома |
| Я имею в виду, ситуация была нелепой |
| Знаешь, мне кажется, мне очень нравится… |
| Я вырасту немного фанка |
| Да, я вырасту свой собственный фанк |
| О, я вырасту немного фанка |
| Я выращу свой собственный фанк |
| Я вырасту немного фанка |
| Мой собственный |
| Мой собственный |
| Мой собственный |
| Мой собственный |
| Я вырасту немного фанка |
| Я вырасту немного фанка |
| Название | Год |
|---|---|
| Cold Heart ft. Dua Lipa, PNAU | 2021 |
| Sorry Seems To Be The Hardest Word | 2017 |
| I'm Still Standing | 2017 |
| Believe | 2017 |
| Sacrifice | 2017 |
| Sorry Seems To Be The Hardest Word (Feat. Elton John) ft. Elton John, Ray Ruffin | 2001 |
| Blessed | 1994 |
| Nothing Else Matters ft. WATT, Elton John, Yo-Yo Ma | 2021 |
| Rocket Man (I Think It's Going To Be A Long, Long Time) | 1989 |
| Believe / Song for Guy ft. Elton John | 2017 |
| Can You Feel The Love Tonight | 2017 |
| It's a sin ft. Years & Years | 2022 |
| Merry Christmas ft. Elton John | 2021 |
| Original Sin | 2001 |
| Ghetto Gospel ft. Elton John | 2015 |
| Goodbye Yellow Brick Road | 1989 |
| A Word In Spanish | 1997 |
| Finish Line ft. Stevie Wonder | 2021 |
| Your Song | 2017 |
| The Pink Phantom ft. Elton John, 6LACK | 2020 |