Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни (Gotta Get A) Meal Ticket, исполнителя - Elton John.
Дата выпуска: 18.05.1975
Язык песни: Английский
(Gotta Get a) Meal Ticket(оригинал) | (Должен получить) Талон на питание(перевод на русский) |
I can hound you if I need to | Я могу затравить тебя, если только захочу, |
Sip your brandy from a crystal shoe | Потягивать твой бренди из хрустальной туфельки, |
In the corner, in the corner | Сидя в уголке, сидя в уголке. |
While others climb reaching dizzy heights | В то время как другие озабочены карьеризмом, |
The world's in front of me in black and white | Я вижу этот мир насквозь, |
I'm on the bottom line, I'm on the bottom line | Я за чертой, я за чертой. |
- | - |
I'd have a cardiac if I had such luck | Будь я более удачлив, у меня бы нашлись капли от сердца. |
Lucky losers, lucky losers landing on skid row | Счастливые лузеры, счастливые лузеры оседают на городском дне, |
Landing on skid row | Оседают на городском дне. |
While the Diamond Jims | В то время как новоиспеченные Даймонды Джимы |
And the Kings road pimps | И сутенеры с Кингс-роуд |
Breath heavy in their brand new clothes | Тяжело дышат в своих новеньких шмотках, |
I'm on the bottom line, I'm on the bottom line | Я за чертой, я за чертой. |
- | - |
And I gotta get a meal ticket | И я должен получить талон на питание. |
To survive you need a meal ticket | Чтобы выжить, необходимо получить талон на питание, |
To stay alive you need a meal ticket | Чтобы остаться в живых, необходимо получить талон на питание. |
Feel no pain, no pain | Никакой боли, никакой боли, |
No regret, no regret | Никаких сожалений, никаких сожалений, |
When the line's been signed | Когда подпись поставлена, |
You're someone else | Ты — уже другой, |
Do yourself a favor, the meal ticket does the rest | Сделай себе приятное, а талон на питание сделает остальное. |
- | - |
Shake a hand if you have to | Пожмите руку, если нужно, |
Trust in us and we will love you anyway, anyway | Доверьтесь нам, а мы будем любить вас в любом случае, в любом случае. |
Don't leave us stranded in the jungle | Не оставляйте нас на мели в этих джунглях, |
With fifty percent that's hard to handle | С пятьюдесятью процентами с этим трудно совладать, |
Ain't that so, ain't that so | Не так ли? Не так ли? |
- | - |
(Gotta Get A) Meal Ticket(оригинал) |
I can hound you if I need to Sip your brandy from a crystal shoe |
In the corner, in the corner |
While the others climb reaching dizzy heights |
The worlds in front of me in black and white |
Im on the bottom line, Im on the bottom line |
Id have a cardiac if I had such luck |
Lucky losers, lucky losers landing on skid row |
Landing on skid row |
While the diamond jims |
And the kings road pimps |
Breath heavy in their brand new clothes |
Im on the bottom line, Im on the bottom line |
And I gotta get a meal ticket |
To survive you need a meal ticket |
To stay alive you need a meal ticket |
Feel no pain, no pain |
No regret, no regret |
When the lines been signed |
Youre someone else |
Do yourself a favor, the meal ticket does the rest |
Shake a hand if you have to Trust in us and we will love you anyway, anyway |
Dont leave us stranded in the jungle |
With fifty percent thats hard to handle |
Aint that so, aint that so |
(Должен Получить) Талон На Питание(перевод) |
Я могу преследовать тебя, если мне нужно выпить твой бренди из хрустальной туфельки. |
В углу, в углу |
В то время как другие поднимаются, достигая головокружительных высот |
Миры передо мной в черно-белом цвете |
Я в сухом остатке, я в сухом остатке |
У меня было бы сердце, если бы мне так повезло |
Счастливчики-неудачники, счастливчики-неудачники, приземляющиеся на скользком ряду |
Приземление на скользящем ряду |
В то время как алмаз Джимми |
И королевские дорожные сутенерши |
Дыхание тяжелое в новой одежде |
Я в сухом остатке, я в сухом остатке |
И я должен получить талон на питание |
Чтобы выжить, вам нужен талон на питание |
Чтобы остаться в живых, вам нужен талон на питание |
Не чувствуй боли, никакой боли |
Без сожаления, без сожаления |
Когда строки были подписаны |
Ты кто-то другой |
Сделайте себе одолжение, талон на питание сделает все остальное |
Пожмите руку, если вам нужно Довериться нам, и мы все равно будем любить вас |
Не оставляй нас в джунглях |
С пятьюдесятью процентами трудно справиться |
Разве это не так, не так ли |