Перевод текста песни Empty Garden (Hey Hey Johnny) - Elton John

Empty Garden (Hey Hey Johnny) - Elton John
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Empty Garden (Hey Hey Johnny) , исполнителя -Elton John
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.11.2017
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Empty Garden (Hey Hey Johnny) (оригинал)Пустой сад (Эй, Эй, Джонни) (перевод)
What happened here as the New York sunset disappeared? Что здесь произошло, когда нью-йоркский закат исчез?
I found an empty garden among the flagstones there Я нашел там пустой сад среди каменных плит
Who lived here?Кто здесь жил?
He must have been a gardener that cared a lot Должно быть, он был садовником, который очень заботился
Who weeded out the tears and grew a good crop Кто отсеял слезы и вырастил хороший урожай
Now it all looks strange Теперь все это выглядит странно
It’s funny how one insect can damage so much grain Забавно, как одно насекомое может повредить столько зерна
And what’s it for?И для чего это?
This little empty garden by the brownstone door Этот маленький пустой сад у двери из коричневого камня
And in the cracks along the sidewalk, nothin' grows no more И в трещинах вдоль тротуара больше ничего не растет
Who lived here?Кто здесь жил?
He must have been a gardener that cared a lot Должно быть, он был садовником, который очень заботился
Who weeded out the tears and grew a good crop Кто отсеял слезы и вырастил хороший урожай
And we are so amazed, we’re crippled and we’re dazed И мы так поражены, мы искалечены и ошеломлены
A gardener like that one, no one can replace Такого садовника никто не заменит
And I’ve been knockin', but no one answers И я стучал, но никто не отвечает
And I’ve been knockin' most of the day И я стучал большую часть дня
Oh, and I’ve been callin', «oh, hey, hey, Johnny О, и я звонил, «о, эй, эй, Джонни
Can’t you come out to play?» Ты не можешь выйти поиграть?»
And through their tears И сквозь их слезы
Some say he farmed his best in younger years Некоторые говорят, что в молодые годы он лучше всего занимался фармом.
But he’d have said that roots grow stronger, if only he could hear Но он бы сказал, что корни крепчают, если бы только он мог слышать
Who lived there?Кто там жил?
He must have been a gardener that cared a lot Должно быть, он был садовником, который очень заботился
Who weeded out the tears and grew a good crop Кто отсеял слезы и вырастил хороший урожай
Now we pray for rain, and with every drop that falls Теперь мы молимся о дожде, и с каждой падающей каплей
We hear, we hear your name Мы слышим, мы слышим ваше имя
And I’ve been knockin', but no one answers И я стучал, но никто не отвечает
And I’ve been knockin' most of the day И я стучал большую часть дня
Oh, and I’ve been callin', «Oh, hey, hey, Johnny О, и я звонил: «О, эй, эй, Джонни
Can’t you come out to play?» Ты не можешь выйти поиграть?»
And I’ve been knockin', but no one answers И я стучал, но никто не отвечает
And I’ve been knockin' most of the day И я стучал большую часть дня
Oh, and I’ve been callin', «Oh, hey, hey, Johnny О, и я звонил: «О, эй, эй, Джонни
Can’t you come out? Не можешь выйти?
Can you come out to play?» Можешь выйти поиграть?»
Johnny, can’t you come out to play in your empty garden? Джонни, ты не можешь выйти поиграть в свой пустой сад?
Johnny, can’t you come out to play in your empty garden? Джонни, ты не можешь выйти поиграть в свой пустой сад?
Johnny, can’t you come out to play in your empty garden? Джонни, ты не можешь выйти поиграть в свой пустой сад?
Johnny, can’t you come out to play in your empty garden? Джонни, ты не можешь выйти поиграть в свой пустой сад?
Johnny, can’t you come out to play in your empty garden? Джонни, ты не можешь выйти поиграть в свой пустой сад?
Johnny, can’t you come out to play in your empty garden?Джонни, ты не можешь выйти поиграть в свой пустой сад?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: