| You don't love him any more | Ты больше не любишь его, |
| He threw your rag doll out the door | Он выбросил твою тряпичную куклу за дверь, |
| I kept my distance, I held my breath | Я соблюдал дистанцию, я затаивал дыхание, |
| Love always ends up hanging by a thread | Если любовь висит на волоске, то обязательно пройдет. |
| | |
| Love hurts so much | Любовь так ранит, |
| Love leaves a scar | После любви остается шрам, |
| 'I don't love you' is like a stake | "Я тебя не люблю", — словно кол, |
| Being driven through your heart | Вбитый тебе в сердце. |
| | |
| But I don't care | Но мне все равно, |
| I came back for you | Я вернулся ради тебя, |
| Love is cruel, but I don't care | Любовь жестока, но мне все равно, |
| I wanted you, and I'm cold, cold, cold | Я искал тебя, и мне холодно, холодно, холодно. |
| | |
| You said don't cry to me | Ты сказала мне, чтобы я не плакал, |
| He said I'm a dead man if you leave | Он сказал, что он не жилец, если ты уйдешь, |
| I have no feelings, I have no heart | У меня нет чувств, у меня нет сердца, |
| Love always cuts out the warm and tender part | Любовь не оставляет места теплоте и нежности. |
| | |
| Love hurts so much | Любовь так ранит, |
| Love cuts so deep | Любовь задевает так глубоко, |
| It's a hot sweat and a cold shake | Этот горячий пот и холодный озноб – |
| Like drowning in your sleep | Словно погружение в сон. |
| | |