Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Billy Bones And The White Bird, исполнителя - Elton John.
Дата выпуска: 31.12.1974
Язык песни: Английский
Billy Bones And the White Bird(оригинал) | Билли Бонс и белая птица(перевод на русский) |
Take the wheel I hear the timbers creaking | Встань за штурвал, я слышу, как скрипят брусья, |
Take the wheel I think this ship is sinking | Встань за штурвал, я думаю, этот корабль идет ко дну. |
Jamaica seems so far and I've been thinking | Ямайка кажется такой далекой, и мне сдается, |
Old Billy Bones has gone to sea and quit his dockside drinking | Старый Билли Бонс ушел в море и бросил пьянки в доках. |
- | - |
Check it out, check it out, check it out | Зацени! Зацени! Зацени! |
- | - |
And when I'm dead who'll fly the White Bird home | И когда я умру, то кто отпустит белую птицу домой? |
I'm not the ancient mariner your children know | Я не тот старый мореход, о котором знают твои дети. |
And the sea's the field these old jack tars have sown | Море — вот поле, которое засеял этот тертый морской волк. |
'Cause Billy Bones just wants to know who'll fly the White Bird home | Просто Билли Бонс хочет знать, кто отпустит белую птицу домой. |
- | - |
Oh your majesty, your majesty | О, Ваше Величество, Ваше Величество, |
I heard the bosun cry | Я слышал, как боцман плакал. |
Old Billy Bones has washed ashore | Старого Билли Бонса прибило волнами |
Upon a foreign tide | К чужим берегам. |
- | - |
Billy Bones And The White Bird(оригинал) |
Take the wheel I hear the timbers creaking |
Take the wheel I think this ship is sinking |
Jamaica seems so far and I’ve been thinking |
Old Billy Bones has gone to sea and quit his dockside drinking |
Check it out, check it out, check it out |
And when I’m dead who’ll fly the White Bird home |
I’m not the ancient mariner your children know |
And the sea’s the field these old jack tars have sown |
`Cause Billy Bones just wants to know who’ll fly the White Bird home |
Oh your majesty, your majesty |
I heard the bosun cry |
Old Billy Bones has washed ashore |
Upon a foreign tide |
Билли Боунс И Белая Птица(перевод) |
Садись за руль, я слышу скрип древесины |
Садись за руль, я думаю, этот корабль тонет. |
Ямайка кажется до сих пор, и я думал |
Старый Билли Боунс ушел в море и бросил пить в доках |
Проверьте это, проверьте это, проверьте это |
И когда я умру, кто прилетит домой на Белой Птице? |
Я не древний моряк, которого знают ваши дети |
И море - это поле, которое посеяли эти старые джек-тары |
Потому что Билли Боунс просто хочет знать, кто доставит Белую Птицу домой. |
О, ваше величество, ваше величество |
Я слышал крик боцмана |
Старого Билли Бонса выбросило на берег |
На иностранном приливе |