| 1428, the number poisoning our minds
| 1428, число, отравляющее наши умы
|
| Bastard son, of one hundred sons
| Незаконнорожденный сын из ста сыновей
|
| He will haunt your dreams in the night
| Он будет преследовать тебя во сне ночью
|
| You better fight to stay awake
| Вам лучше бороться, чтобы не спать
|
| Or you will be the next one that he slays
| Или ты будешь следующим, кого он убьет
|
| He’ll turn your wildest dreams
| Он превратит ваши самые смелые мечты
|
| Into the deadliest nightmare
| В самый смертельный кошмар
|
| Back from hell
| Вернувшись из ада
|
| You’re searching for
| Вы ищете
|
| Elm St’s children
| Дети Элма Сента
|
| Back in hell
| Снова в аду
|
| You’re looking at
| Вы смотрите на
|
| Elm St’s children
| Дети Элма Сента
|
| Four blades, his revenge
| Четыре лезвия, его месть
|
| On those who sent him to the blaze
| На тех, кто послал его в огонь
|
| Killing, always on his mind
| Убийство, всегда в его мыслях
|
| He will take all your lives
| Он заберет всю вашу жизнь
|
| You better fight to stay awake
| Вам лучше бороться, чтобы не спать
|
| Or you will be the next one that he slays
| Или ты будешь следующим, кого он убьет
|
| He’ll turn your wildest dreams
| Он превратит ваши самые смелые мечты
|
| Into the deadliest nightmare
| В самый смертельный кошмар
|
| Back from hell
| Вернувшись из ада
|
| You’re searching for
| Вы ищете
|
| Elm St’s children
| Дети Элма Сента
|
| Back in hell
| Снова в аду
|
| You’re looking at
| Вы смотрите на
|
| Elm St’s children
| Дети Элма Сента
|
| Epic Solo Time
| Эпическое одиночное время
|
| Back from hell
| Вернувшись из ада
|
| You’re searching for
| Вы ищете
|
| Elm St’s children
| Дети Элма Сента
|
| Back in hell
| Снова в аду
|
| You’re looking at
| Вы смотрите на
|
| Elm St’s children | Дети Элма Сента |