Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rabbit Roads, исполнителя - Elliot Moss. Песня из альбома A Change in Diet, в жанре Инди
Дата выпуска: 16.01.2020
Лейбл звукозаписи: Grand Jury
Язык песни: Английский
Rabbit Roads(оригинал) |
We lost count |
Got lost to our age |
We kill our old selves |
And don’t miss their faces |
We shoulda spent more time |
Driving down rabbit roads |
Cause it all suddenly slowed |
Turn this old car back around |
Now I’m all I feel, I’m all I feel |
In this darkening room, in this darkening room |
Oh I’m all all feel, I’m all I feel |
In this darkening room, in this darkening room |
And all I can think is… |
How can you run away when you don’t know where they’re coming from? |
How can you run away when you don’t know where they’re coming from? |
How can you run away when you don’t know where they’re coming from? |
How can you run away when you don’t know where they’re coming from? |
We lost count |
I’d die for one last drive |
Winding down rabbit roads |
Winding down rabbit roads |
Now I’m all I feel, in this darkening room, in this darkening room |
I’m back in the womb no, I’m all I feel |
I’m all feel, I’m all I feel |
In this darkening room |
In this darkening room and all I can think is… |
How can you run away when you don’t know where they’re coming from? |
How can you run away when you don’t know where they’re coming from? |
How can you run away when you don’t know where they’re coming from? |
How can you run away when you don’t know where they’re coming from? |
Now I’m all I feel, in this darkening room |
Shadows, birds of prey |
I can feel shadows on the back of my neck |
I can feel shadows on the back of my neck |
Oh, I’m a rabbit in the woods, I’m a rabbit in the woods |
I’m back in the womb, I’ll be back in the womb soon |
Oh, I’m a rabbit in the woods |
Кроличьи дороги(перевод) |
Мы сбились со счета |
Потерялся в нашем возрасте |
Мы убиваем самих себя |
И не пропустите их лица |
Мы должны были проводить больше времени |
Вождение по кроличьим дорогам |
Потому что все это внезапно замедлилось |
Поверните эту старую машину обратно |
Теперь я все, что я чувствую, я все, что я чувствую |
В этой темной комнате, в этой темной комнате |
О, я все чувствую, я все чувствую |
В этой темной комнате, в этой темной комнате |
И все, что я могу думать, это… |
Как вы можете убежать, если не знаете, откуда они берутся? |
Как вы можете убежать, если не знаете, откуда они берутся? |
Как вы можете убежать, если не знаете, откуда они берутся? |
Как вы можете убежать, если не знаете, откуда они берутся? |
Мы сбились со счета |
Я бы умер за последний драйв |
Сворачивание по кроличьим дорогам |
Сворачивание по кроличьим дорогам |
Теперь я все, что чувствую, в этой темнеющей комнате, в этой темнеющей комнате |
Я снова в утробе матери, нет, я все, что чувствую |
Я все чувствую, я все чувствую |
В этой темной комнате |
В этой темной комнате и все, о чем я могу думать, это… |
Как вы можете убежать, если не знаете, откуда они берутся? |
Как вы можете убежать, если не знаете, откуда они берутся? |
Как вы можете убежать, если не знаете, откуда они берутся? |
Как вы можете убежать, если не знаете, откуда они берутся? |
Теперь я все, что чувствую, в этой темной комнате |
Тени, хищные птицы |
Я чувствую тени на затылке |
Я чувствую тени на затылке |
О, я кролик в лесу, я кролик в лесу |
Я снова в утробе, я скоро вернусь в утробу |
О, я кролик в лесу |