| Triebe (оригинал) | Дрейфовавший (перевод) |
|---|---|
| Kräucht hinein | вползать |
| In den libido | В либидо |
| Der trauerfeen | Скорбящие феи |
| Verdreckte bilder | Грязные картинки |
| Mit dem schrein | со святыней |
| In seiner nacktheit | В его наготе |
| Vollkommen wertfrei | Полностью бесплатно |
| Lass mich dieses mal | позволь мне на этот раз |
| Im regen stehn | стоя под дождем |
| Wasch meine hände | вымой мои руки |
| Der dreck | Грязь |
| Ist meine reinheit | моя чистота |
| Wie ihre meister | как их хозяева |
| Ists gefolge | следует |
| Das nach abfall riecht | Это пахнет мусором |
| Nicht mehr viel nächte | Не много ночей больше |
| Bis das feuer | до пожара |
| Sich gen himmel biegt | наклоняется к небу |
| Unberührtes lichtermeer | Нетронутое море света |
| Die strahlen | Лучи |
| Sind verraten | преданы |
| Kleinlaute geister | подавленное настроение |
| Spielen schach | играть в шахматы |
| In ihrem dunkelraum | В ее темной комнате |
| Es spriessen triebe | Побеги прорастают |
| Aus dem wehmutstal | Из долины меланхолии |
| Des seuchensees | чумного озера |
| Kurz vor der wende | Незадолго до поворотного момента |
| Um im sonnenkult | Вокруг культа солнца |
| Das gold zu sehen | увидеть золото |
| Es spriessen triebe | Побеги прорастают |
| Aus den schädeln | Из черепов |
| Leerer hüllen | более пустые ящики |
| Kurz vor dem aufbruch | Незадолго до отъезда |
| Der kriechtierstadt | Город рептилий |
| Ins paradies | в рай |
| Vollkommen wertfrei | Полностью бесплатно |
| Lass mich dieses mal | позволь мне на этот раз |
| Im regen stehn | стоя под дождем |
| Wasch meine füße | мыть ноги |
| Der dreck | Грязь |
| Ist meine reinheit | моя чистота |
