| Jump in, sinking to the bottom
| Прыгайте, опускаясь на дно
|
| I’ve been, staring at the sun too long
| Я слишком долго смотрел на солнце
|
| Way too long
| Слишком долго
|
| Cut up, slivers of a heartbeat
| Разрезать, осколки сердцебиения
|
| Sick of, never knowing what I want
| Надоело, никогда не зная, чего я хочу
|
| What I want
| Что я хочу
|
| Cold as ice, but I’m burning up
| Холодный как лед, но я горю
|
| Hold on tight, is it over now?
| Держись крепче, теперь все кончено?
|
| This state of emotion
| Это эмоциональное состояние
|
| Between us now
| Между нами сейчас
|
| Miles of oceans
| Мили океанов
|
| Pulling us out
| Вытягивая нас
|
| Feeling all of your lows and highs
| Чувствуя все свои минимумы и максимумы
|
| Never sure which are yours or mine
| Никогда не уверен, какие из них твои или мои
|
| This state of emotion
| Это эмоциональное состояние
|
| There’s no coming down
| Там нет спуска
|
| There’s no coming down
| Там нет спуска
|
| Magnets, passive and aggressive
| Магниты, пассивные и агрессивные
|
| When it’s closer than I’m comfortable (Oh, oh-oh-oh)
| Когда это ближе, чем мне удобно (О, о-о-о)
|
| Not comfortable (Oh, oh-oh-oh)
| Не удобно (о, о-о-о)
|
| Stop this turning of the wheel
| Остановите это вращение колеса
|
| I’m restless, can’t we just let it go?
| Я беспокойна, не можем ли мы просто отпустить это?
|
| This control | Этот контроль |