| I’m a famous wooden puppet,
| Я знаменитая деревянная марионетка,
|
| and I never ever tell the truth.
| и я никогда не говорю правду.
|
| I’m a puppet with no pecker,
| Я марионетка без клеща,
|
| but Geppetto cut me loose.
| но Джеппетто освободил меня.
|
| It’s not much fun when you are a eunuch,
| Не очень весело, когда ты евнух,
|
| I would love to have a big stick.
| Я бы хотел иметь большую палку.
|
| Here’s my daddy while he’s making it.
| Вот мой папа, пока он его делает.
|
| . | . |
| I’m a proud and happy puppet,
| Я гордая и счастливая марионетка,
|
| with my new and shiny piece of wood.
| с моим новым и блестящим куском дерева.
|
| I’m the new Italian Stallion,
| Я новый итальянский жеребец,
|
| coz my daddy made it good.
| потому что мой папа сделал это хорошо.
|
| If my angel wasn’t such an angel I feel a force inside
| Если бы мой ангел не был таким ангелом, я чувствую силу внутри
|
| of me, and it’s not easy, and a kind of milkshake comes
| меня, и это непросто, и получается какой-то молочный коктейль
|
| right out. | прямо. |
| Hey hey ma ma, Splintering,
| Эй, эй, мама, Расщепление,
|
| I feel I’m splintering If Lucignolo could see me,
| Я чувствую, что раскалываюсь. Если бы Лучиньоло мог видеть меня,
|
| I’d have a hard-on for sure.
| У меня точно был бы стояк.
|
| Splintering, like no one’s ever seen uollano,
| Расщепленный, как никто никогда не видел уоллано,
|
| uollano, uollano, Signorina sono Italiano.
| uollano, uollano, синьорина соно итальяно.
|
| . | . |
| Never Never Land is where I,
| Never Never Land - это место, где я,
|
| Feel like acting like I’m a playboy,
| Почувствуй себя плейбоем,
|
| I’ve been living in a big whale,
| Я жил в большом ките,
|
| I’ll invite you, don’t be coy Fire-eater,
| Я приглашу тебя, не скромничай, Пожиратель Огня,
|
| you don’t want to meet her,
| ты не хочешь с ней встречаться,
|
| Fox and kitty, I will beat yer,
| Лисица и кошечка, я тебя побью,
|
| Up my ass with Jiminy Cricket,
| Поднимите мою задницу с Джимини Крикетом,
|
| The more I think about it,
| Чем больше я думаю об этом,
|
| and the more that I am Splintering,
| и чем больше я Расщепляюсь,
|
| people I’m splintering, If Lucignolo could see me,
| людей, которых я расщепляю, Если бы Лучиньоло мог видеть меня,
|
| With the expression I’m wearing.
| С выражением, которое я ношу.
|
| I can cum, thanks to my brand new chum,
| Я могу кончить, благодаря моему новому приятелю,
|
| uollano, uollano, uollano,
| Уоллано, Уоллано, Уоллано,
|
| that’s my cum and I’m Italiano.
| это моя сперма, и я итальяно.
|
| Meantime, down in the disco — dong Splintering,
| А пока внизу на дискотеке — дон Расщепляющийся,
|
| on the dance floor splintering,
| на танцполе расщепляясь,
|
| I am the King of the Neighbourhood,
| Я король соседства,
|
| Of pussies made out of pine wood.
| Из кисок, сделанных из соснового дерева.
|
| They all plot, they like to f*ck a lot they dance on,
| Они все замышляют, им нравится много трахаться, они танцуют,
|
| they dance on, they dance on, On the cum and I’m Italiano — Ué Ué Ué… | они танцуют, они танцуют, На сперме, и я итальяно — Уэ Уэ Уэ… |