| High Atop the Silver Branches (оригинал) | Высоко На Серебряных Ветвях (перевод) |
|---|---|
| I’d really like to be there | Я бы очень хотел быть там |
| I’d really like to climb | Я бы очень хотел подняться |
| High atop the silver branches | Высоко на серебряных ветвях |
| Far away from | Далеко от |
| Another misty morning | Еще одно туманное утро |
| Another stormy night | Еще одна бурная ночь |
| Another way to pass the day | Еще один способ провести день |
| Oh please god, I’ll be nice | О, пожалуйста, Боже, я буду хорошим |
| I’d really like to be | я бы очень хотел быть |
| Underneath the sea | Под морем |
| Far away from tv shows | Далеко от телешоу |
| And the big old highways | И большие старые дороги |
| Really like to fly | Очень люблю летать |
| Up into the sky | В небо |
| Far away from radios | Далеко от радио |
| That say 'I love you' | Которые говорят: «Я люблю тебя» |
| All the crap around me | Все дерьмо вокруг меня |
| Made me open wide | Сделал меня широко открытым |
| Take a deep old breath | Сделайте глубокий вдох |
| It’s got to last a long, long time | Это должно длиться долго, долго |
| And you’re sinking on down | И ты погружаешься |
| And then you’re floating by | И тогда ты плывешь мимо |
| Once you’ve gone you don’t come back | Как только вы ушли, вы не вернетесь |
| You won’t even ask why | Вы даже не спросите, почему |
| I’d really like to be | я бы очень хотел быть |
| Underneath the sea | Под морем |
| Far away from tv shows | Далеко от телешоу |
| And the big old highways | И большие старые дороги |
| Really like to fly | Очень люблю летать |
| Up into the sky | В небо |
| Far away from radios | Далеко от радио |
| That say 'I love you' | Которые говорят: «Я люблю тебя» |
