| I can feel the undertow
| Я чувствую отлив
|
| Of a force that I don’t know
| Силы, которую я не знаю
|
| Reaching deep into the night
| Достижение глубокой ночи
|
| It just makes me feel alright
| Это просто заставляет меня чувствовать себя хорошо
|
| And sometimes when I’m alone
| И иногда, когда я один
|
| When I need to speak to you
| Когда мне нужно поговорить с тобой
|
| I call you up when you’re at home
| Я звоню тебе, когда ты дома
|
| To exchange a point of view
| Чтобы обменяться точками зрения
|
| It just makes me feel alright
| Это просто заставляет меня чувствовать себя хорошо
|
| It just makes me feel alright
| Это просто заставляет меня чувствовать себя хорошо
|
| It just makes me feel alright
| Это просто заставляет меня чувствовать себя хорошо
|
| It just makes me feel alright
| Это просто заставляет меня чувствовать себя хорошо
|
| The things I see I can’t describe
| То, что я вижу, я не могу описать
|
| A blind emotion I can’t hide
| Слепая эмоция, которую я не могу скрыть
|
| Are you aware of my existence
| Вы знаете о моем существовании
|
| Do you view me with indifference
| Вы смотрите на меня с безразличием
|
| I’m walking 'round within a circle
| Я хожу по кругу
|
| I’m falling down before the hurdle
| Я падаю перед препятствием
|
| At the end of every season
| В конце каждого сезона
|
| The wrong place without a reason
| Неправильное место без причины
|
| In the strangest kind of way
| Самым странным образом
|
| I don’t want to let you down
| Я не хочу тебя подводить
|
| But I hear it every day
| Но я слышу это каждый день
|
| I’m the angry man in town
| Я злой человек в городе
|
| And I don’t know what to do
| И я не знаю, что делать
|
| No, I don’t know what to do
| Нет, я не знаю, что делать
|
| If it’s love that makes you ill
| Если это любовь делает вас больным
|
| I can take that bitter pill
| Я могу принять эту горькую пилюлю
|
| And it makes me feel alright
| И это заставляет меня чувствовать себя хорошо
|
| And it makes me feel alright
| И это заставляет меня чувствовать себя хорошо
|
| It just makes me feel alright
| Это просто заставляет меня чувствовать себя хорошо
|
| It just makes me feel alright
| Это просто заставляет меня чувствовать себя хорошо
|
| The things I see I can’t describe
| То, что я вижу, я не могу описать
|
| A blind emotion I can’t hide
| Слепая эмоция, которую я не могу скрыть
|
| Are you aware of my existence
| Вы знаете о моем существовании
|
| Do you view me with indifference
| Вы смотрите на меня с безразличием
|
| I’m walking 'round within a circle
| Я хожу по кругу
|
| I’m falling down before the hurdle
| Я падаю перед препятствием
|
| At the end of every season
| В конце каждого сезона
|
| The wrong place without a reason | Неправильное место без причины |