Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Twisted Tenderness , исполнителя - Electronic. Дата выпуска: 17.09.2006
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Twisted Tenderness , исполнителя - Electronic. Twisted Tenderness(оригинал) |
| You |
| Must think that I’m a fool |
| This twisted tenderness |
| Just leaves me cool |
| You’ve got me in a mess |
| You know it’s true |
| Out in the wilderness |
| Here without you |
| Right outside |
| It’s a cruel world |
| Something happening, it’s distracting |
| You’re just bad news, girl |
| Never let that feeling die |
| All you’ve got to do |
| Is tell a little lie (tell a little lie, tell a little lie) |
| Don’t you know it’s true? |
| I will never let you down |
| Spread this message all around |
| That I hope and that I pray |
| You can turn my life around |
| Take |
| A look out there |
| We’re under house arrest |
| And you don’t care |
| We could always be friends |
| But you were careless right |
| 'Til the end |
| I feel guilty |
| Oh, it’s such a shame |
| It’s frustrating, it’s a sad thing |
| And there’s no one else to blame |
| Never let that feeling die |
| All you’ve got to do |
| Is tell a little lie (tell a little lie, tell a little lie) |
| Don’t you know it’s true |
| I won’t ever let you down |
| Spread this message all around |
| That I hope and that I pray |
| You won’t take my love to town |
| Tell a little lie, tell a little lie |
| That’s all you have to do |
| Is tell a little lie (tell a little lie, tell a little lie) |
| Don’t you know it’s true? |
| Right outside |
| It’s a cruel world |
| Something’s happening, it’s distracting |
| You’re just bad news girl |
| Never let that feeling die |
| All you’ve got to do |
| Is tell a little lie (tell a little lie, tell a little lie) |
| Don’t you know it’s true? |
| I won’t ever let you down |
| Spread this message all around |
| That I hope and that I pray |
| You won’t take my love to town |
| Tell a little lie, tell a little lie |
| That’s all you have to do |
| Is tell a little lie (tell a little lie, tell a little lie) |
| Don’t you know it’s true? |
| Don’t you know it’s true (don't you know it’s true?) |
| Don’t you know it’s true (don't you know it’s true?) |
| Don’t you know it’s true (don't you know it’s true?) |
| Don’t you know it’s true (don't you know it’s true?) |
| Don’t you know it’s true? |
| Don’t you know it’s true? |
| Don’t you know it’s true? |
| Don’t you know it’s true? |
Скрученная Нежность(перевод) |
| Ты |
| Должен думать, что я дурак |
| Эта искривленная нежность |
| Просто оставляет меня в покое |
| Ты меня в беспорядке |
| Ты знаешь, что это правда |
| В пустыне |
| Здесь без тебя |
| Прямо снаружи |
| Это жестокий мир |
| Что-то происходит, это отвлекает |
| Ты просто плохая новость, девочка |
| Никогда не позволяйте этому чувству умереть |
| Все, что вам нужно сделать |
| Сказать небольшую ложь (сказать небольшую ложь, сказать небольшую ложь) |
| Разве ты не знаешь, что это правда? |
| Я никогда не подведу вас |
| Распространите это сообщение вокруг |
| На что я надеюсь и что я молюсь |
| Вы можете изменить мою жизнь |
| Брать |
| Взгляните туда |
| Мы под домашним арестом |
| И тебе все равно |
| Мы всегда могли быть друзьями |
| Но ты был небрежен прямо |
| «До конца |
| Я чувствую себя виноватым |
| О, это такой позор |
| Это расстраивает, это грустная вещь |
| И больше некого винить |
| Никогда не позволяйте этому чувству умереть |
| Все, что вам нужно сделать |
| Сказать небольшую ложь (сказать небольшую ложь, сказать небольшую ложь) |
| Разве ты не знаешь, что это правда |
| Я никогда не подведу тебя |
| Распространите это сообщение вокруг |
| На что я надеюсь и что я молюсь |
| Ты не возьмешь мою любовь в город |
| Скажи немного лжи, скажи немного лжи |
| Это все, что вам нужно сделать. |
| Сказать небольшую ложь (сказать небольшую ложь, сказать небольшую ложь) |
| Разве ты не знаешь, что это правда? |
| Прямо снаружи |
| Это жестокий мир |
| Что-то происходит, это отвлекает |
| Ты просто девушка с плохими новостями |
| Никогда не позволяйте этому чувству умереть |
| Все, что вам нужно сделать |
| Сказать небольшую ложь (сказать небольшую ложь, сказать небольшую ложь) |
| Разве ты не знаешь, что это правда? |
| Я никогда не подведу тебя |
| Распространите это сообщение вокруг |
| На что я надеюсь и что я молюсь |
| Ты не возьмешь мою любовь в город |
| Скажи немного лжи, скажи немного лжи |
| Это все, что вам нужно сделать. |
| Сказать небольшую ложь (сказать небольшую ложь, сказать небольшую ложь) |
| Разве ты не знаешь, что это правда? |
| Разве ты не знаешь, что это правда (разве ты не знаешь, что это правда?) |
| Разве ты не знаешь, что это правда (разве ты не знаешь, что это правда?) |
| Разве ты не знаешь, что это правда (разве ты не знаешь, что это правда?) |
| Разве ты не знаешь, что это правда (разве ты не знаешь, что это правда?) |
| Разве ты не знаешь, что это правда? |
| Разве ты не знаешь, что это правда? |
| Разве ты не знаешь, что это правда? |
| Разве ты не знаешь, что это правда? |
| Название | Год |
|---|---|
| Disappointed | 1991 |
| The Patience of a Saint | 1991 |
| Forbidden City | 2006 |
| Getting Away With It | 2006 |
| Reality | 1991 |
| Idiot Country | 1991 |
| Tighten Up | 1991 |
| Some Distant Memory | 1991 |
| Gangster | 1991 |
| Imitation Of Life | 1996 |
| Try All You Want | 1991 |
| Feel Every Beat | 2006 |
| Second Nature | 2006 |
| Dark Angel | 1996 |
| Vivid | 2006 |
| Second to None | 1991 |
| Breakdown | 1999 |
| Haze | 1999 |
| Can't Find My Way Home | 1999 |
| Prodigal Son | 2006 |