Перевод текста песни Hey, Hey, Zlato - Elan

Hey, Hey, Zlato - Elan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hey, Hey, Zlato , исполнителя -Elan
Песня из альбома: Hodina Pravdy
В жанре:Поп
Дата выпуска:29.10.1997
Язык песни:Словацкий
Лейбл звукозаписи:BMG ARIOLA

Выберите на какой язык перевести:

Hey, Hey, Zlato (оригинал)Hey, Hey, Zlato (перевод)
Minule mi povedala jedna milá pani Милая дама сказала мне на днях
Jožo, mne sa zdá, že ty si ani, ani, ani Йожа, мне кажется, ты ни, ни, ни
Musíš vedie?, kde máš miesto, musíš niekam patri? Вы должны вести?, где у вас есть место, вы должны где-то принадлежать?
Nemôžeš sa takto mota?Разве ты не можешь вот так болтаться?
a tára?и тара?
dve na tri два на три
Lenže pani, mne sa moja fotka hrozne páči Но мэм, мне очень нравится моя фотография
Pre život mi trochu srandy dokonale stačí Для моей жизни достаточно немного веселья
Usmejte sa, uvoľnite a nekrú?te nosom Улыбнись, расслабься и не морщи нос
Prezradím vám niečo o tom kde som, kto som, čo som Я расскажу вам кое-что о том, где я, кто я, что я
Ona vraví: počkaj ešte, najprv pusti hudbu Она говорит: подожди еще немного, сначала включи музыку
Možno, že máš plošticu v tej malej soche Budhu Может быть, у вас есть ошибка в этой маленькой статуе Будды
Ja jej na to: nebojte sa, vo mne majú jasno Я ей: не волнуйся, меня понимают
Tam kde oni šepkajú, ja kričím hrozne hlasno Где шепчут, я очень громко кричу
Mením veci po svojom, mám všemocného strýka Я все меняю по-своему, у меня есть всемогущий дядя
Politika je len pre tých, ktorých sa to týka Политика предназначена только для тех, кого это касается
Pre istotu ale aj tak pridám trochu basy Но для верности я еще добавлю немного баса
K tomu kravák, nech nám zvoní na veselšie časy Кроме того, галстук, позволь нам позвонить в счастливые времена
Hey, hey zlato pôjdeme do NATO Эй, эй, детка, мы идем в НАТО
Budeme sa bavi?Повеселимся?
ako Bonnie and Clyde как Бонни и Клайд
Hey, hey zlato máme predsa na to Эй, эй, дорогая, у нас есть все, что нужно
Všetko bude tutti, všetko bude all right Все будет тутти, все будет хорошо
Minule mi povedala jedna milá pani Милая дама сказала мне на днях
Jožo, mne sa zdá, že ty si ani, ani, ani Йожа, мне кажется, ты ни, ни, ни
Musíš vedie?, kde máš miesto, musíš niekam patri? Вы должны вести?, где у вас есть место, вы должны где-то принадлежать?
Nemôžeš sa takto mota?Разве ты не можешь вот так болтаться?
a tára?и тара?
dve na tri два на три
Lenže pani, mne sa moja fotka hrozne páči Но мэм, мне очень нравится моя фотография
Pre život mi trochu srandy dokonale stačí Для моей жизни достаточно немного веселья
Usmejte sa, uvoľnite a nekrú?te nosom Улыбнись, расслабься и не морщи нос
Prezradím vám niečo o tom kde som, kto som, čo som Я расскажу вам кое-что о том, где я, кто я, что я
Hey, hey zlato pôjdeme do NATO Эй, эй, детка, мы идем в НАТО
Kúpime si samopaly, bude nám fajn Давай купим автоматы, все будет хорошо
Hey, hey zlato — máme predsa na to Эй, эй, детка, у нас есть все, что нужно
Kúpime si starý Phantom — Ordnung muss sein Давай купим старый Фантом — Ordnung muss sein
Som hlas nášho ľudu Я голос нашего народа
Som synonym údu Я синоним конечности
Som obhájca pudu Я сторонник инстинкта
A majster woo doo И мастер Ву Ду
Som čistá rieka Я чистая река
Som krv, čo strieka Я кровь, которая брызгает
Som škuľavý faun я дерзкий фавн
Som skrátka váš guľový klaun Короче, я твой бальный клоун
Viete pani, mne sa moja fotka hrozne páči Вы знаете, леди, мне очень нравится моя фотография
Pre život mi trochu srandy dokonale stačí Для моей жизни достаточно немного веселья
Usmejte sa, uvoľnite a nekrú?te nosom Улыбнись, расслабься и не морщи нос
Prezradím vám niečo o tom kde som, kto som, čo som Я расскажу вам кое-что о том, где я, кто я, что я
Hey, hey zlato pôjdeme do NATO Эй, эй, детка, мы идем в НАТО
Budeme sa bavi?Повеселимся?
ako Bonnie and Clyde как Бонни и Клайд
Hey, hey zlato máme predsa na to Эй, эй, дорогая, у нас есть все, что нужно
Všetko bude super, mega, tutti, all right Все будет отлично, мега, тутти, хорошо
Som jasná facka Я ясное лицо
Som Joe Mc Placka Я Джо МакПлак
Som básnik špina Я грязный поэт
A vaša vina И твоя вина
Som prietrž mračien я ливень
Som vodca hračiek Я игрушечный лидер
Don’t let me down Не подведи меня
Som skrátka váš guľový klaun Короче, я твой бальный клоун
Hej, hej zlato pôjdeme do NATO Эй, детка, мы идем в НАТО
Budeme sa bavi?Повеселимся?
ako Bonnie and Clyde как Бонни и Клайд
Hej, hej zlato máme predsa na to Эй, эй, детка, у нас есть все, что нужно
Všetko bude tutti, všetko bude all right Все будет тутти, все будет хорошо
Hej, hej zlato pôjdeme do NATO Эй, детка, мы идем в НАТО
Kúpime si nové tanky budeme frei Мы купим новые танки и будем свободны
Hej, hej zlato máme predsa na to Эй, эй, детка, у нас есть все, что нужно
Naše deti budú plati?Наши дети будут платить?
a ja, já, jaj!и я, я, я!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: