Перевод текста песни Hey, Hey, Zlato - Elan

Hey, Hey, Zlato - Elan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hey, Hey, Zlato, исполнителя - Elan. Песня из альбома Hodina Pravdy, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.10.1997
Лейбл звукозаписи: BMG ARIOLA
Язык песни: Словацкий

Hey, Hey, Zlato

(оригинал)
Minule mi povedala jedna milá pani
Jožo, mne sa zdá, že ty si ani, ani, ani
Musíš vedie?, kde máš miesto, musíš niekam patri?
Nemôžeš sa takto mota?
a tára?
dve na tri
Lenže pani, mne sa moja fotka hrozne páči
Pre život mi trochu srandy dokonale stačí
Usmejte sa, uvoľnite a nekrú?te nosom
Prezradím vám niečo o tom kde som, kto som, čo som
Ona vraví: počkaj ešte, najprv pusti hudbu
Možno, že máš plošticu v tej malej soche Budhu
Ja jej na to: nebojte sa, vo mne majú jasno
Tam kde oni šepkajú, ja kričím hrozne hlasno
Mením veci po svojom, mám všemocného strýka
Politika je len pre tých, ktorých sa to týka
Pre istotu ale aj tak pridám trochu basy
K tomu kravák, nech nám zvoní na veselšie časy
Hey, hey zlato pôjdeme do NATO
Budeme sa bavi?
ako Bonnie and Clyde
Hey, hey zlato máme predsa na to
Všetko bude tutti, všetko bude all right
Minule mi povedala jedna milá pani
Jožo, mne sa zdá, že ty si ani, ani, ani
Musíš vedie?, kde máš miesto, musíš niekam patri?
Nemôžeš sa takto mota?
a tára?
dve na tri
Lenže pani, mne sa moja fotka hrozne páči
Pre život mi trochu srandy dokonale stačí
Usmejte sa, uvoľnite a nekrú?te nosom
Prezradím vám niečo o tom kde som, kto som, čo som
Hey, hey zlato pôjdeme do NATO
Kúpime si samopaly, bude nám fajn
Hey, hey zlato — máme predsa na to
Kúpime si starý Phantom — Ordnung muss sein
Som hlas nášho ľudu
Som synonym údu
Som obhájca pudu
A majster woo doo
Som čistá rieka
Som krv, čo strieka
Som škuľavý faun
Som skrátka váš guľový klaun
Viete pani, mne sa moja fotka hrozne páči
Pre život mi trochu srandy dokonale stačí
Usmejte sa, uvoľnite a nekrú?te nosom
Prezradím vám niečo o tom kde som, kto som, čo som
Hey, hey zlato pôjdeme do NATO
Budeme sa bavi?
ako Bonnie and Clyde
Hey, hey zlato máme predsa na to
Všetko bude super, mega, tutti, all right
Som jasná facka
Som Joe Mc Placka
Som básnik špina
A vaša vina
Som prietrž mračien
Som vodca hračiek
Don’t let me down
Som skrátka váš guľový klaun
Hej, hej zlato pôjdeme do NATO
Budeme sa bavi?
ako Bonnie and Clyde
Hej, hej zlato máme predsa na to
Všetko bude tutti, všetko bude all right
Hej, hej zlato pôjdeme do NATO
Kúpime si nové tanky budeme frei
Hej, hej zlato máme predsa na to
Naše deti budú plati?
a ja, já, jaj!
(перевод)
Милая дама сказала мне на днях
Йожа, мне кажется, ты ни, ни, ни
Вы должны вести?, где у вас есть место, вы должны где-то принадлежать?
Разве ты не можешь вот так болтаться?
и тара?
два на три
Но мэм, мне очень нравится моя фотография
Для моей жизни достаточно немного веселья
Улыбнись, расслабься и не морщи нос
Я расскажу вам кое-что о том, где я, кто я, что я
Она говорит: подожди еще немного, сначала включи музыку
Может быть, у вас есть ошибка в этой маленькой статуе Будды
Я ей: не волнуйся, меня понимают
Где шепчут, я очень громко кричу
Я все меняю по-своему, у меня есть всемогущий дядя
Политика предназначена только для тех, кого это касается
Но для верности я еще добавлю немного баса
Кроме того, галстук, позволь нам позвонить в счастливые времена
Эй, эй, детка, мы идем в НАТО
Повеселимся?
как Бонни и Клайд
Эй, эй, дорогая, у нас есть все, что нужно
Все будет тутти, все будет хорошо
Милая дама сказала мне на днях
Йожа, мне кажется, ты ни, ни, ни
Вы должны вести?, где у вас есть место, вы должны где-то принадлежать?
Разве ты не можешь вот так болтаться?
и тара?
два на три
Но мэм, мне очень нравится моя фотография
Для моей жизни достаточно немного веселья
Улыбнись, расслабься и не морщи нос
Я расскажу вам кое-что о том, где я, кто я, что я
Эй, эй, детка, мы идем в НАТО
Давай купим автоматы, все будет хорошо
Эй, эй, детка, у нас есть все, что нужно
Давай купим старый Фантом — Ordnung muss sein
Я голос нашего народа
Я синоним конечности
Я сторонник инстинкта
И мастер Ву Ду
Я чистая река
Я кровь, которая брызгает
я дерзкий фавн
Короче, я твой бальный клоун
Вы знаете, леди, мне очень нравится моя фотография
Для моей жизни достаточно немного веселья
Улыбнись, расслабься и не морщи нос
Я расскажу вам кое-что о том, где я, кто я, что я
Эй, эй, детка, мы идем в НАТО
Повеселимся?
как Бонни и Клайд
Эй, эй, дорогая, у нас есть все, что нужно
Все будет отлично, мега, тутти, хорошо
Я ясное лицо
Я Джо МакПлак
Я грязный поэт
И твоя вина
я ливень
Я игрушечный лидер
Не подведи меня
Короче, я твой бальный клоун
Эй, детка, мы идем в НАТО
Повеселимся?
как Бонни и Клайд
Эй, эй, детка, у нас есть все, что нужно
Все будет тутти, все будет хорошо
Эй, детка, мы идем в НАТО
Мы купим новые танки и будем свободны
Эй, эй, детка, у нас есть все, что нужно
Наши дети будут платить?
и я, я, я!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hollaback Girl ft. Elan, Tony Kanal 2004
Put It On 2015
Slobodná 1983
Tuláci v podchodoch 2001
Chlap sa nevzdá 1983
Vyplazený jazyk 1996
Mám, kým nemám 1999
Nevera 1983
Len raz 1983
Poď von 2001
Voda co ma drzi nad vodou ft. Elan 2012
Osmy Svetadiel 2015
Amnestia Na Neveru 2015
Nedráždi Ráža bosou nohou 2019
Nádherne strapatá 2019
Ľúbim ťa 2019
Sto životov 2019
Detektívka 1996
Kaskadér 2021
Čo Je, Čo Je, Čo Chceš? 2008

Тексты песен исполнителя: Elan