| I don’t know how we got here, but I’d do it all over again in a blink of
| Я не знаю, как мы сюда попали, но я бы сделал это снова в мгновение ока.
|
| An eye. | Глаз. |
| I’d like to make you some cofee in the morning, pretend
| Я хотел бы сделать тебе кофе утром, притворись
|
| Someday I’ll be a real housewife
| Когда-нибудь я стану настоящей домохозяйкой
|
| I’m not good at explaining myself, I just found myself as well. | Я не умею объяснять себя, я просто тоже нашел себя. |
| And
| И
|
| Now you know what color my heart is and whose side I’m really on
| Теперь ты знаешь, какого цвета мое сердце и на чьей я стороне
|
| Please lend a hand, please make a stand
| Пожалуйста, протяните руку, пожалуйста, встаньте
|
| Please lend a hand, please don’t be sad
| Пожалуйста, протяни руку, пожалуйста, не грусти
|
| You caught me lying by the devil in me
| Ты поймал меня на лжи дьяволом во мне
|
| And I was a poet before I came to this place
| И я был поэтом, прежде чем я пришел в это место
|
| I know I hurt you, I’m sorry for giving you heart a brand new
| Я знаю, что причинил тебе боль, прости, что дал тебе новое сердце
|
| Scar. | Шрам. |
| I would really appreciate it if you could give me a brand new
| Я был бы очень признателен, если бы вы могли дать мне совершенно новый
|
| Start
| Начинать
|
| This is a short road leading to the real me, you’re brave if you decide
| Это короткая дорога, ведущая к настоящему мне, ты смелый, если решишь
|
| To walk it. | Чтобы ходить по нему. |
| We’ll listen to John sing «Oh Yoko» and remember the places
| Мы послушаем, как Джон поет «О, Йоко» и вспомним места
|
| We’ve been | Мы уже были |