Перевод текста песни T'as tout gâché - Elams

T'as tout gâché - Elams
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни T'as tout gâché , исполнителя -Elams
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.05.2017
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

T'as tout gâché (оригинал)T'as tout gâché (перевод)
Dès le départ j’avais qu’d’yeux pour toi С самого начала я смотрел только на тебя
On se sépare j’aurai tout fait pour toi Мы расходимся, я бы сделал все для тебя
Bellaki, fais ta vie te retourne pas (ay) Беллаки, сделай так, чтобы твоя жизнь не изменилась (ау)
Je t’avais dit si on mêlait la famille beh tout foire Я сказал тебе, если мы перепутали семью, ну все испортилось
Si on mêlait les amis beh tout se sait Если мы смешали друзей, ну, все известно
Des disputes à tout vent Аргументы на всем пути
On aura beau espérer pour sauver le couple on aura tout fait Как бы мы ни надеялись спасти пару, мы все сделаем
Et on s’est promis quoi qu’il arrive on ne se laisserai pas И мы пообещали друг другу, что бы мы не позволили друг другу
Aujourd’hui on se sépare Сегодня мы расстаемся
J’commanditerai mon départ Я спонсирую свой отъезд
Il restera que mon odeur sous les draps Только мой запах останется под простынями
On s’connait depuis notre jeune âge Мы знаем друг друга с тех пор, как мы были молоды
Les bon moments et les scènes de ménages Хорошие времена и бытовые сцены
Et j’ai tout fait pour sauver les meubles И я сделал все, чтобы сохранить мебель
Mais t’as tout cassé, tu voulais les avoir Но ты все сломал, ты хотел их иметь
Et j’ai tout fait (eheee eheee) И я сделал все (э-э-э-э-э)
T’as tout gâché (eheee eheee) Ты все испортил (э-э-э-э-э)
J’ai ce goût qui reste amer У меня есть этот вкус, который остается горьким
We j’serre, je reviens plus cette fois j’arrête Мы сжимаем, я не вернусь, на этот раз я остановлюсь
Pour moi tu étais de l’or Для меня ты был золотым
Une pierre précieuse qu’on ne trouve pas dehors Драгоценный камень, который вы не можете найти снаружи
On reste ensemble on s’met ensemble c’est la même Мы остаемся вместе, мы собираемся вместе, это то же самое
Et dire je voulais faire toi ma reine, tu m’as beaucoup fait de peine И сказать, что я хотел сделать тебя своей королевой, ты меня очень обидел
Et on s’aime à la haine И мы любим друг друга ненавидеть
La famille s’en mêle c’est la merde sa mèreСемья вмешивается, это дерьмо, его мать
On s’est promis quoi qu’il arrive on ne se laisserai pas Мы обещали друг другу, несмотря ни на что, мы не позволим друг другу
Aujourd’hui on se sépare Сегодня мы расстаемся
J’commanditerai mon départ Я спонсирую свой отъезд
Il restera que mon odeur sous les draps Только мой запах останется под простынями
On s’connait depuis notre jeune âge Мы знаем друг друга с тех пор, как мы были молоды
Les bon moments et les scènes de ménages Хорошие времена и бытовые сцены
Et j’ai tout fait pour sauver les meubles И я сделал все, чтобы сохранить мебель
T’as tout cassé, tu voulais les avoir Ты сломал все, ты хотел их иметь
Et j’ai tout fait (eheee eheee) И я сделал все (э-э-э-э-э)
T’as tout gâché (eheee eheee) Ты все испортил (э-э-э-э-э)
L’amour mène à la haine, la haine à la rupture Любовь ведет к ненависти, ненависть к разрыву
On tourne autour du pot on fonce droit dans le mur Мы ходим вокруг да около, идем прямо в стену
Dis-moi qu’est ce qu’on fait Скажи мне, что мы делаем
De toutes nos blessures Из всех наших ран
On m’a dit y’a plus rien à faire quand le cœur se fissure Мне сказали, что нечего делать, когда сердце треснет
On s’est promis quoi qu’il arrive on ne se laisserai pas Мы обещали друг другу, несмотря ни на что, мы не позволим друг другу
Aujourd’hui on se sépare Сегодня мы расстаемся
J’commanditerai mon départ Я спонсирую свой отъезд
Il restera que mon odeur sous les draps Только мой запах останется под простынями
On s’connait depuis notre jeune âge Мы знаем друг друга с тех пор, как мы были молоды
Les bon moments et les scènes de ménages Хорошие времена и бытовые сцены
Et j’ai tout fait pour sauver les meubles И я сделал все, чтобы сохранить мебель
Mais t’as tout cassé, tu voulais les avoir Но ты все сломал, ты хотел их иметь
Et j’ai tout fait (eheee eheee) И я сделал все (э-э-э-э-э)
T’as tout gâché (eheee eheee)Ты все испортил (э-э-э-э-э)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: