Перевод текста песни Fais ta vie - Elams

Fais ta vie - Elams
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fais ta vie , исполнителя -Elams
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.04.2019
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Fais ta vie (оригинал)Fais ta vie (перевод)
En face cacher, amitié gâcher Напротив спрятаться, дружбу испортить
Parent divorcé, mère au foyer Родители в разводе, мама-домохозяйка
Mon père s’est tirer, il me faut des billets Мой папа вышел, мне нужны билеты
Loyer impayé j’ai finis par dealer Неуплаченная арендная плата, с которой я столкнулся
J’aimais trop le rap j’ai finis par kicker Я так любил рэп, что в итоге пинал
J’aimais trop la drogue j’ai finis par fumer Я слишком любил наркотики, в итоге я закурил
Tu m’cassais les couilles j’ai finis par t’fumer Ты ломал мне яйца, в итоге я выкурил тебя
Laisse pas traîner les douilles ou ils vont te soulever Не оставляйте гильзы лежать без дела, иначе они поднимут вас.
J’aimais pas trop travailler pour les gens Мне не очень нравилось работать на людей.
Il m’crier trop dessus le gérant Он слишком много кричит на меня, менеджер
Alors j’me suis lancer dans des braquages Так что я начал грабежи
J’ai pas eu de chance j’ai finis en cage Мне не повезло, я оказался в клетке
Poser en cellule j’fume la moula Положите в камеру, я курю мулу
Y’a que les vrais qui envoient des mandats Только настоящие отправляют денежные переводы
Il disent qu’ils ont rien ils font la mala Они говорят, что у них ничего нет, они делают малу
Quand y’avait la guerre toi t'étais pas la Когда была война, тебя там не было
Les giros j’en ai rien a foutre Гирос мне плевать
Dès qu’j’sors j’vais ouvrir mon four Как только я выйду, я открою свою духовку
Et celui qui veut s’mettre sur ma route И кто хочет встать у меня на пути
J’l’allume sa mère a l’arme lourde (Ouais gros) Я включаю, у его матери тяжелое оружие (да, большое)
J’ai trop galérer dans ma vie Я слишком много боролся в своей жизни
J’m’en bat les couilles donne pas ton avis Мне наплевать, не высказывайте свое мнение
De ta galère ils en ont ravis От ваших хлопот они в восторге
Elle m’disait qu’elle et moi c'était pour la vie Она сказала мне, что мы с ней на всю жизнь
J’ai connu des meufs c'était des putesЯ знал девушек, они были шлюхами
Des potes c'était des putes Друзья были шлюхами
Des zink c'étais des putes Зинки были шлюхами
Et au final j’ai finis seul И в конце концов я остался один
Mes galère j’lai ai gérer tout seul Мои галеры, я управлял ими самостоятельно
Ont m’a dit qu’on s’enterre pas tout seul Они сказали мне, что мы не хороним себя в одиночестве
Mais seul j’creuserai mon linceul Но один я вырою свой саван
Vu qu’c’est personne qui ira l’faire Так как это никто не будет делать
Balle dans la tête dans la boca Выстрел в голову в боке
On s’en bat les couilles on vend la coca' Мы не трахаемся, мы продаем кокс
Que pour les vrais bah c’est Что для настоящих это
Ils font du hardcore mais quand ils percent ca deviennent des pédales Они занимаются хардкором, но когда они тренируются, это становится педиком
Le seul rappeur vrai il m’faut une médaille Единственный настоящий рэпер, мне нужна медаль
Il m’faut disque d’or j’l’accroche au tierquar Мне нужна золотая пластинка, я вешаю ее на tierquar
Toute façon je m’en bat les couilles d'être une star В любом случае, мне плевать на то, что я звезда
J’ai vendu d’la coke au narine de ta star Я продал кокс твоей звезде в нос
Fait ta vie, fait ta vie, fait ta vie j’ai pas besoin de toi Живи своей жизнью, живи своей жизнью, живи своей жизнью, ты мне не нужен
Fait ta vie, fait ta vie, fait ta vie j’ai pas besoin de toi Живи своей жизнью, живи своей жизнью, живи своей жизнью, ты мне не нужен
J’reviendrai jamais vers toi, j’reviendrais jamais vers toi Я никогда не вернусь к тебе, я никогда не вернусь к тебе
Prend mes menaces pour des promesses Примите мои угрозы за обещания
N’oublie pas qu’vengeance est un plat qui se mange froid Не забывайте, что месть — это блюдо, которое лучше всего подавать холодным.
Pas d’bracelet, pas d’condit', j’fais ma peine sur un pied Нет браслета, нет условий, я делаю свою работу на одной ноге
T’es qu’un rappeur, fait pas l’bandit Ты просто рэпер, не будь бандитом
Si t’as pas d’casier, si t’as pas d’réseaux, Si t’as pas d’papierЕсли у вас нет шкафчика, если у вас нет сетей, если у вас нет бумаги
Si t’as pas l’métaux, si t’as pas braquer Если у тебя нет металлов, если ты не грабишь
Me parle pas d’murder tu sais pas c’est quoi un mandat d’dépot Не говорите мне об убийстве, вы не знаете, что такое депозитный ордер
T’as jamais fait d’GAV Вы никогда не делали GAV
Sur ce genre de prod et ouais j’me balade На таком производстве, и да, я хожу
J'écrivais ce morceau poster sur le terrain Я писал этот пост трек в поле
On découper des kil' à l’hôtel Balladins Мы убиваем в отеле Balladins
On payer le grossiste que en billet de 20 Мы платим только оптовику в 20 счетах
J’te raconte ma vie et la vie d’mon équipe Я рассказываю вам о своей жизни и жизни моей команды
Pour trafic de stup on est prêt a l’homicide За незаконный оборот наркотиков мы готовы к убийству
On pratique la rue direct on anticipe Мы практикуем уличную жизнь, которую мы ожидаем
Et tu veux test on t’liquide А хочешь испытать, мы тебя ликвидируем
Voiture voler, pour t’assa-ssiner Угон автомобиля, чтобы убить вас
Voiture bruler, on s’barre en voiture relais Горящая машина, мы уезжаем в эстафете
Voiture voler, assassiner Угон автомобиля, убийство
Voiture brûler, on s’barre en voiture relais Горящая машина, мы уезжаем в эстафете
Balle dans la tête dans la boca Выстрел в голову в боке
On s’en bat les couilles on vend la coca' Мы не трахаемся, мы продаем кокс
Que pour les vrais bah c’est Что для настоящих это
Ils font du hardcore mais quand ils percent ca deviennent des pédales Они занимаются хардкором, но когда они тренируются, это становится педиком
Le seul rappeur vrai il m’faut une médaille Единственный настоящий рэпер, мне нужна медаль
Il m’faut disque d’or j’l’accroche au tierquar Мне нужна золотая пластинка, я вешаю ее на tierquar
Toute façon je m’en bat les couilles d'être une star В любом случае, мне плевать на то, что я звезда
J’ai vendu d’la coke au narine de ta star Я продал кокс твоей звезде в нос
Fait ta vie, fait ta vie, fait ta vie j’ai pas besoin de toiЖиви своей жизнью, живи своей жизнью, живи своей жизнью, ты мне не нужен
Fait ta vie, fait ta vie, fait ta vie j’ai pas besoin de toi Живи своей жизнью, живи своей жизнью, живи своей жизнью, ты мне не нужен
J’reviendrai jamais vers toi, j’reviendrais jamais vers toi Я никогда не вернусь к тебе, я никогда не вернусь к тебе
Prend mes menaces pour des promesses Примите мои угрозы за обещания
N’oublie pas qu’vengeance est un plat qui se mange froid Не забывайте, что месть — это блюдо, которое лучше всего подавать холодным.
Des gars d’mon équipe, ils s’rappellent même plus d’leur victime tellement ils Ребята из моей команды, они уже даже не помнят свою жертву, потому что
en ont tuer убил некоторых
Wallah ils ont aucun remord, aucune pitié Валлах, у них нет ни угрызений совести, ни жалости
Ne touche jamais notre pain Никогда не трогай наш хлеб
Parce que ca se finit toujours pareil Потому что это всегда заканчивается одинаково
Devant le canon tu t’mes a nous supplier Перед пушкой ты умолял нас
Mais c’est trop tard on t’vide le chargeur Но уже слишком поздно, мы опустошаем твой журнал.
Et on demande à Dieu d’nous pardonner И мы просим Бога простить нас
Wallah y’a eu trop d’victime et y’en aura encore Wallah, жертв было слишком много, и их будет больше.
Le kho m’a dit rap la rue, rap, t’as notre accord Хо сказал мне рэп на улице, рэп, у вас есть наше соглашение
Et celui qui est pas accord on retrouvera son corp А кто не согласен, мы найдем его тело
T’amuses pas a nous clasher, t’amuses pas a nous salir Не утруждай себя столкновением с нами, не утруждай себя размазыванием нас
On t'épargnera pas gros, fait tes valises, jalouxМы не пожалеем тебя, собирай чемоданы, завидуй
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: