| Au quartier c’est la merde
| В районе это дерьмо
|
| J’ferai tout pour que tu grandisses loin de tout ça
| Я сделаю все, чтобы ты вырос из всего этого
|
| Au quartier c’est la merde même pour ton papa
| По соседству это дерьмо даже для твоего папы
|
| Arrestation, condamnation, assassinat
| Арест, осуждение, убийство
|
| Je ferai tout pour que tu grandisses loin de tout ça
| Я сделаю все, чтобы ты вырос из всего этого
|
| Tu peux compter sur moi
| Ты можешь рассчитывать на меня
|
| Je te décevrai pas
| я не подведу тебя
|
| Frigo vide, fin du mois
| Пустой холодильник, конец месяца
|
| Tu connaîtras pas ça
| Вы этого не узнаете
|
| Ton père c’est un roi, élevé par une reine, reine
| Твой отец - король, воспитанный королевой, королевой
|
| Celui qui te touche, je lui sort le flingue, flingue
| Кто бы тебя ни тронул, я достаю пистолет, пистолет
|
| Mon fils, je veille sur toi, t’en fais pas
| Сын мой, я слежу за тобой, не волнуйся
|
| J’regrette l'époque où j’ai fait trop de conneries, conneries
| Я сожалею о днях, когда я делал слишком много ерунды, ерунды
|
| L’Etat n’a pas compris que j’me suis assagis, assagis
| Государство не поняло, что я успокоился, успокоился
|
| J’traîne toujours dans le block
| Я всегда тусуюсь в блоке
|
| J’ai que mon fils qui m'étonne
| У меня есть только мой сын, который меня удивляет
|
| Y’a que lui, ce p’tit bout d’chou, qui m'étale
| Только он, этот капустник, размазывает меня
|
| Ils veulent me passer les bracelets
| Они хотят передать мне браслеты
|
| Mais je me laisserai pas faire
| Но я не позволю этому уйти
|
| Crois-moi qu’on a tout fait mais que la rue n’a aucun trophée
| Поверь мне, мы сделали все это, но на улице нет трофеев.
|
| J’ai tout connu, même les factures impayées
| Я знал все, даже неоплаченные счета
|
| Et si le monde part en guerre, pour toi je mets un treillis
| И если мир пойдет на войну, для тебя я надену камуфляж
|
| Je suis mal barré: récidiviste, j’risque des années
| Я в плохой форме: рецидивист, рискую годами
|
| Tu es mon fils et j’veux jamais qu’on soit séparé | Ты мой сын, и я никогда не хочу, чтобы мы были врозь |
| Ton père c’est un roi, élevé par une reine, reine
| Твой отец - король, воспитанный королевой, королевой
|
| Celui qui te touche, je lui sort le flingue, flingue
| Кто бы тебя ни тронул, я достаю пистолет, пистолет
|
| Mon fils, je veille sur toi, t’en fais pas
| Сын мой, я слежу за тобой, не волнуйся
|
| J’regrette l'époque où j’ai fait trop de conneries, conneries
| Я сожалею о днях, когда я делал слишком много ерунды, ерунды
|
| L’Etat n’a pas compris que j’me suis assagis, assagis
| Государство не поняло, что я успокоился, успокоился
|
| J’traîne toujours dans le block
| Я всегда тусуюсь в блоке
|
| J’ai que mon fils qui m'étonne
| У меня есть только мой сын, который меня удивляет
|
| Y’a que lui, ce p’tit bout d’chou, qui m'étale
| Только он, этот капустник, размазывает меня
|
| J’fais le compte rendu de ma vie
| я отчитываюсь о своей жизни
|
| Suis-je bon ou mauvais?
| Я хороший или плохой?
|
| J’ai mit au monde un fils
| я родила сына
|
| Mon cœur s’est ouvert
| Мое сердце открылось
|
| Ouvert, ouvert, ouvert…
| Открой, открой, открой…
|
| J’ai fondé une famille qui m’entoure
| Я основал семью, которая меня окружает
|
| Suis-je bon ou mauvais?
| Я хороший или плохой?
|
| J’ai le plus beau des cadeaux
| У меня есть самый красивый подарок
|
| C’est fou comme je l’aime
| Это безумие, как мне это нравится
|
| Je l’aime, je l’aime, je l’aime…
| Я люблю это, я люблю это, я люблю это...
|
| J’regrette l'époque où j’ai fait trop de conneries, conneries
| Я сожалею о днях, когда я делал слишком много ерунды, ерунды
|
| L’Etat n’a pas compris que j’me suis assagis, assagis
| Государство не поняло, что я успокоился, успокоился
|
| J’traîne toujours dans le block
| Я всегда тусуюсь в блоке
|
| J’ai que mon fils qui m'étonne
| У меня есть только мой сын, который меня удивляет
|
| Y’a que lui, ce p’tit bout d’chou, qui m'étale | Только он, этот капустник, размазывает меня |