Перевод текста песни Encantadora - El Fantasma

Encantadora - El Fantasma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Encantadora, исполнителя - El Fantasma
Дата выпуска: 21.02.2019
Язык песни: Испанский

Encantadora

(оригинал)
Es tu alma la gemela de mi alma que me calma
Doblemente tu sentido me desarma
Chaparrita tan bonita, la cintura redondita
El mundo yo quiero darte y me muero por besarte
Encantadora, la carcajada de tu risa, me enamora
Esa mirada me conquista a todas horas
No te vayas, no te alejes, te lo pido, no me dejes
Y esto sencillo lo digo, por tu amor es que respiro
Tú mi cielo, de mi cielo la estrella que más anhelo
Por llegar hasta tus brazos me desvelo
Quién te mira, quién te viera, tan güera tu cabellera
Y esa piel de color rosa, de todas la más hermosa
Encantadora, la carcajada de tu risa, me enamora
Esa mirada me conquista a todas horas
No te vayas, no te alejes, te lo pido, no me dejes
Y esto sencillo lo digo, por tu amor es que respiro
Tú mi cielo, de mi cielo la estrella que más anhelo
Por llegar hasta tus brazos me desvelo
Quién te mira, quién te viera, tan güera tu cabellera
Y esa piel de color rosa, de todas la más hermosa
(перевод)
Твоя душа, близнец моей души, успокаивает меня.
Вдвойне ваше чувство обезоруживает меня
Такая коротышка, круглая талия
Я хочу подарить тебе мир, и я умираю, чтобы поцеловать тебя
Очаровательный, смех твой смех, я влюбляюсь
Этот взгляд покоряет меня в любое время
Не уходи, не уходи, умоляю тебя, не оставляй меня
И я говорю это просто, потому что твоя любовь - это то, что я дышу
Ты мое небо, звезда моего неба, которую я жажду больше всего
Чтобы дотянуться до твоих рук, я не сплю
Кто смотрит на тебя, кто тебя видел, твои волосы такие светлые
И эта розовая кожа, из всех самых красивых
Очаровательный, смех твой смех, я влюбляюсь
Этот взгляд покоряет меня в любое время
Не уходи, не уходи, умоляю тебя, не оставляй меня
И я говорю это просто, потому что твоя любовь - это то, что я дышу
Ты мое небо, звезда моего неба, которую я жажду больше всего
Чтобы дотянуться до твоих рук, я не сплю
Кто смотрит на тебя, кто тебя видел, твои волосы такие светлые
И эта розовая кожа, из всех самых красивых
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Palabra de Hombre 2020
Borracho de Cochera 2020
La Moneda 2018
Seré un Borracho 2018
Las Cinco Borregas / Despedida Con Puro Viento 2018
El Mes de Mayo 2019
El Manuelito (En Vivo) 2017
El Troquero (En Vivo) 2017
Las Verdades (En Vivo) 2017
El Abecedario (En Vivo) 2017
Me Enamore En Badiraguato (En Vivo) 2017
Sin Decepciones (En Vivo) 2017
Cuentales (En Vivo) 2017
Entiendo Tus Motivos (En Vivo) 2017
Vengo a Aclarar (En Vivo) 2017
Limoncito Verde 2017
La Vieja Escuela 2019
Tus Caricias 2017
Siete de Oros 2017
Corazón de Perico 2019