Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Minuit sonne , исполнителя - El ClubДата выпуска: 14.01.2019
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Minuit sonne , исполнителя - El ClubMinuit sonne(оригинал) |
| On se danse |
| On se décore |
| On se panse |
| Et la ville s’endort |
| Vie paisible |
| Ou course effrénée |
| On a tous le privilège d'être né |
| On s’embrasse |
| On se déchire |
| On ramasse |
| Le meilleur et le pire |
| On s’occupe |
| On s’exagère |
| On croit que demain sera pareil qu’hier |
| Minuit sonne |
| Encore une journée |
| Minuit sonne |
| Ai-je fait ce qu’il fallait? |
| Minuit sonne |
| Il est temps de rentrer |
| Car le temps s’efface et ne revient jamais |
| Elle s’habitue |
| A mes humeurs |
| Je ne sais plus |
| Si je mérite ses heures |
| On se voile |
| On se silence |
| On se dit que la vie n’a pas d’importance |
| Minuit sonne |
| Encore une journée |
| Minuit sonne |
| Ai-je fait ce qu’il fallait? |
| Minuit sonne |
| Il est temps de rentrer |
| Car le temps s’efface et ne revient jamais |
| Minuit sonne |
| Pour tous en somme |
| Minuit sonne |
| Sur les hommes |
| Sur les hommes |
| Minuit sonne |
| Minuit sonne |
| Elle est à mes côtés |
| Minuit sonne |
| Est-ce qu’on s’aime encore assez? |
| Minuit sonne |
| N’aurai-je aucun regret |
| Quand le marchand de sable m’aura dispersé? |
| (перевод) |
| Мы танцуем |
| Мы украшаем |
| Мы лечим себя |
| И город засыпает |
| мирная жизнь |
| Или безумная гонка |
| У всех нас есть привилегия родиться |
| Мы целуемся |
| Мы разрываем себя на части |
| Мы забираем |
| Лучшее и худшее |
| Мы заботимся |
| Мы преувеличиваем |
| Мы верим, что завтра будет так же, как вчера |
| полночь |
| Еще один день |
| полночь |
| Правильно ли я поступил? |
| полночь |
| Время идти домой |
| Потому что время уходит и никогда не возвращается |
| Она привыкает к |
| К моему настроению |
| Я больше ничего не знаю |
| Если я заслуживаю его часов |
| Мы скрываем |
| мы молчим |
| Мы говорим себе, что жизнь не имеет значения |
| полночь |
| Еще один день |
| полночь |
| Правильно ли я поступил? |
| полночь |
| Время идти домой |
| Потому что время уходит и никогда не возвращается |
| полночь |
| Для всех в целом |
| полночь |
| на мужчинах |
| на мужчинах |
| полночь |
| полночь |
| Она рядом со мной |
| полночь |
| Достаточно ли мы любим друг друга? |
| полночь |
| Буду ли я не сожалеть |
| Когда песочный человек разбросал меня? |
| Название | Год |
|---|---|
| Ce que j'aime | 2019 |
| Un peu d'eau sur le feu | 2019 |
| Si la lune | 2019 |
| Plus fort que ça | 2019 |
| Au revoir | 2019 |
| Est-ce qu'elle m'emmènerait ? | 2019 |
| Elle écrit | 2019 |