Перевод текста песни Au revoir - El Club

Au revoir - El Club
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Au revoir, исполнителя - El Club
Дата выпуска: 14.01.2019
Язык песни: Французский

Au revoir

(оригинал)
A ce feu qui s'éteint
Aux heures indiscrètes
Quand le petit matin
Frappe à la fenêtre
A ces corps, ces ébats
Ces restes de fête
Ivres de choses et de joie
Le calme après la tempête
A ces regards surprise
Qui croisent mes yeux
A tous ceux qui me disent
«Reste encore un peu»
A ces intimes qui doutent
Qui font de leur mieux
A ces compagnons de route
Qui vivront, même après être vieux
Je dis
Au revoir
Au revoir les amis, à plus tard
Au revoir
Au revoir et merci, au revoir
A tous ces désirs vivants
Qui un jour s’achèvent
A celles qui font doucement
Que l’amour se lève
A ces mots qu’on griffonne
Parce que l’on n’ose pas
A tout ce qu’on me donne
Et que j’emporterai avec moi, là-bas, là-bas
Au revoir
Au revoir mes amis, à plus tard
Au revoir
Au revoir et merci, au revoir
A plus tard
Là-bas, dans le grand noir
On lira nos histoires
D’amitié et d’espoir
Qui feront sans savoir
Rêver dans les dortoirs
Les enfants
Qui font rêver les enfants
Au revoir
Au revoir mes amis, à plus tard
Au revoir
Au revoir et merci, au revoir
(перевод)
К этому огню, который гаснет
В нескромные часы
Когда раннее утро
Стук в окно
Этим телам эти выходки
Эти остатки вечеринки
Пьяный от вещей и радости
Затишье после бури
Этим удивленным взглядам
кто встречает мои глаза
Всем, кто скажет мне
"Побудь еще немного"
Тем близким, кто сомневается
Кто делает все возможное
Этим попутчикам
Кто будет жить, даже будучи старым
Я говорю
До свидания
До свидания друзья, увидимся позже
До свидания
До свидания и спасибо, до свидания
Ко всем этим живым желаниям
Какой день подходит к концу
Тем, кто делает это нежно
Пусть любовь поднимется
К этим словам, которые мы пишем
Потому что мы не смеем
Ко всему, что мне дано
И я возьму с собой туда, туда
До свидания
До свидания, друзья, увидимся позже
До свидания
До свидания и спасибо, до свидания
Увидимся
Там в темноте
Мы будем читать наши истории
О дружбе и надежде
Кто будет делать, не зная
Сон в общежитии
дети
которые заставляют детей мечтать
До свидания
До свидания, друзья, увидимся позже
До свидания
До свидания и спасибо, до свидания
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ce que j'aime 2019
Un peu d'eau sur le feu 2019
Si la lune 2019
Minuit sonne 2019
Plus fort que ça 2019
Est-ce qu'elle m'emmènerait ? 2019
Elle écrit 2019