Перевод текста песни Au revoir - El Club

Au revoir - El Club
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Au revoir , исполнителя -El Club
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:14.01.2019
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Au revoir (оригинал)Au revoir (перевод)
A ce feu qui s'éteint К этому огню, который гаснет
Aux heures indiscrètes В нескромные часы
Quand le petit matin Когда раннее утро
Frappe à la fenêtre Стук в окно
A ces corps, ces ébats Этим телам эти выходки
Ces restes de fête Эти остатки вечеринки
Ivres de choses et de joie Пьяный от вещей и радости
Le calme après la tempête Затишье после бури
A ces regards surprise Этим удивленным взглядам
Qui croisent mes yeux кто встречает мои глаза
A tous ceux qui me disent Всем, кто скажет мне
«Reste encore un peu» "Побудь еще немного"
A ces intimes qui doutent Тем близким, кто сомневается
Qui font de leur mieux Кто делает все возможное
A ces compagnons de route Этим попутчикам
Qui vivront, même après être vieux Кто будет жить, даже будучи старым
Je dis Я говорю
Au revoir До свидания
Au revoir les amis, à plus tard До свидания друзья, увидимся позже
Au revoir До свидания
Au revoir et merci, au revoir До свидания и спасибо, до свидания
A tous ces désirs vivants Ко всем этим живым желаниям
Qui un jour s’achèvent Какой день подходит к концу
A celles qui font doucement Тем, кто делает это нежно
Que l’amour se lève Пусть любовь поднимется
A ces mots qu’on griffonne К этим словам, которые мы пишем
Parce que l’on n’ose pas Потому что мы не смеем
A tout ce qu’on me donne Ко всему, что мне дано
Et que j’emporterai avec moi, là-bas, là-bas И я возьму с собой туда, туда
Au revoir До свидания
Au revoir mes amis, à plus tard До свидания, друзья, увидимся позже
Au revoir До свидания
Au revoir et merci, au revoir До свидания и спасибо, до свидания
A plus tard Увидимся
Là-bas, dans le grand noir Там в темноте
On lira nos histoires Мы будем читать наши истории
D’amitié et d’espoir О дружбе и надежде
Qui feront sans savoir Кто будет делать, не зная
Rêver dans les dortoirs Сон в общежитии
Les enfants дети
Qui font rêver les enfants которые заставляют детей мечтать
Au revoir До свидания
Au revoir mes amis, à plus tard До свидания, друзья, увидимся позже
Au revoir До свидания
Au revoir et merci, au revoirДо свидания и спасибо, до свидания
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: