| I speak for the hood, I speak for the 'burbs
| Я говорю за капюшон, я говорю за пригородов
|
| I speak for the G’s, I speak for the herbs
| Я говорю за G, я говорю за травы
|
| My feet in the street, your food on the curb
| Мои ноги на улице, твоя еда на обочине
|
| I speak a different language, you speak a few words
| Я говорю на другом языке, ты говоришь несколько слов
|
| Responsibility and humility in a world of hostility
| Ответственность и смирение в мире враждебности
|
| My best ability is availability
| Моя лучшая способность – доступность
|
| What’s yours?
| Что у тебя?
|
| With no possibilities and closed doors
| Без возможностей и закрытых дверей
|
| I thought it was rap, y’all Dairy Queens
| Я думал, что это рэп, вы все, Dairy Queens
|
| Cats who get scared by scary things
| Кошки, которые пугаются страшных вещей
|
| See what the Berry brings?
| Видишь, что приносит ягода?
|
| Hip hop them heavy things
| Хип-хоп их тяжелые вещи
|
| And to me it means everything
| И для меня это значит все
|
| You either lookin' or you facin' somethin'
| Вы либо смотрите, либо сталкиваетесь с чем-то
|
| Everybody’s either chasin' or runnin' away from somethin'
| Все либо гоняются, либо убегают от чего-то
|
| It ain’t just rap, I teach it well
| Это не просто рэп, я хорошо его учу
|
| Speak it well
| Говорите хорошо
|
| You lookin' at Heaven from a seat in Hell
| Ты смотришь на Небеса с места в аду
|
| It’s Edo
| Эдо
|
| Why these rappers so soft?
| Почему эти рэперы такие мягкие?
|
| They corny ass raps be makin' me dose off
| Они банально стучат по заднице, заставляя меня заснуть
|
| The original O. G
| Оригинал О.Г.
|
| Watch us comin' up in the fastlane
| Смотри, как мы выходим на полосу обгона
|
| Yo, classics last they get played on
| Эй, классика в последний раз, когда они играют.
|
| My music all colors like a box of crayons
| Моя музыка всех цветов, как коробка с мелками
|
| But I’m as black as Akon
| Но я такой же черный, как Эйкон
|
| Cause killers get prayed for, victims get preyed on
| Потому что за убийц молятся, за жертвами охотятся.
|
| The crew around you should ground you
| Экипаж вокруг вас должен заземлить вас
|
| If the people don’t change, change the people around you
| Если люди не меняются, измените людей вокруг себя
|
| I shake hands never pass my brothers
| Я пожимаю руки, никогда не передаю своим братьям
|
| Fortune smiles at some but laughs at others
| Фортуна улыбается одним, но смеется над другими
|
| You report news, I make news
| Вы сообщаете новости, я делаю новости
|
| Bend or break rules on you crews and these fake dudes
| Нарушайте или нарушайте правила в отношении ваших экипажей и этих фальшивых парней.
|
| Boycott your music like my boy Blues
| Бойкотируйте свою музыку, как мой мальчик Блюз
|
| The shoemakers children always goes without shoes
| Дети сапожников всегда ходят без обуви
|
| We don’t lose, I always win
| Мы не проигрываем, я всегда выигрываю
|
| Only two dudes can do this so I guess I gotta twin
| Только два чувака могут это сделать, так что, думаю, я должен быть близнецом
|
| Edo a champ, go ahead, drop the confetti
| Эдо чемпион, давай, брось конфетти
|
| Primo cut it with a scalpel and not a machete
| Примо разрезал его скальпелем, а не мачете
|
| It’s Edo
| Эдо
|
| Why these rappers so soft?
| Почему эти рэперы такие мягкие?
|
| They corny ass raps be makin' me dose off
| Они банально стучат по заднице, заставляя меня заснуть
|
| The original O. G
| Оригинал О.Г.
|
| Watch us comin' up in the fastlane | Смотри, как мы выходим на полосу обгона |