| Sur la route, la grand’route
| В дороге, на большой дороге
|
| Un jeune homme va chantant
| Молодой человек идет петь
|
| Sur la route, la grand’route
| В дороге, на большой дороге
|
| Une fille va rêvant
| Девушка мечтает
|
| Une fleur à son corsage
| Цветок на ее лифе
|
| Et des yeux pleins de douceur
| И глаза полные сладости
|
| Une fleur à son corsage
| Цветок на ее лифе
|
| Et des rêves plein le cœur
| И сердце полное мечтаний
|
| Un jeune homme chantait
| Молодой человек пел
|
| Ha ha ha ha ha ha
| Ха ха ха ха ха ха
|
| Une fille rêvait
| Приснилась девушка
|
| Hum hum hum…
| Хм хм…
|
| Sur la route, la grand’route
| В дороге, на большой дороге
|
| Quand ils se sont aperçus
| Когда они увидели друг друга
|
| Sur la route, la grand’route
| В дороге, на большой дороге
|
| L’un vers l’autre ils ont couru
| Друг к другу они побежали
|
| Dans ses bras, il l’a tenue
| На руках он держал ее
|
| Il a dit: «Que tu me plais.»
| Он сказал: «Как ты мне нравишься».
|
| Dans ses bras il l’a tenue
| На руках он держал ее
|
| Elle a dit: «Je t’espérais.'
| Она сказала: «Я надеялась на тебя».
|
| Il a défait son corsage
| Он расстегнул свой лиф
|
| Puis a dit: «Je suis heureux.»
| Затем сказал: «Я счастлив».
|
| Il a défait son corsage
| Он расстегнул свой лиф
|
| Elle a dit: «Toujours … Nous deux.»
| Она сказала: «Всегда… Мы оба».
|
| Tandis qu’au loin sur la route
| Пока в пути
|
| Un jeune homme va chantant
| Молодой человек идет петь
|
| Sur le bord de la grand’route
| На обочине главной дороги
|
| Une fleur meurt doucement
| Цветок медленно умирает
|
| Un jeune homme chantait
| Молодой человек пел
|
| Ha ha ha ha ha ha
| Ха ха ха ха ха ха
|
| Une fille pleurait
| Девушка плакала
|
| Hum hum hum… | Хм хм… |