Перевод текста песни The Three Bells (avec Les Compagnons de la Chanson) - Édith Piaf, Les Compagnons De La Chanson

The Three Bells (avec Les Compagnons de la Chanson) - Édith Piaf, Les Compagnons De La Chanson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Three Bells (avec Les Compagnons de la Chanson), исполнителя - Édith Piaf. Песня из альбома Hymne à la môme, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 23.09.2012
Лейбл звукозаписи: Parlophone, Warner Music France
Язык песни: Английский

The Three Bells (avec Les Compagnons de la Chanson)

(оригинал)
There’s a village hidden deep in the valley
Among the pine trees half forlorn
And there on a sunny morning
Little Jimmy Brown was born.
All the chapel bells were ringing
In the little valley town
And the songs that they were singing
Was for baby Jimmy Brown.
And the little congregation
Prayed for guidance from above
Lead us not into temptation
Bless this hour of meditation
Guide him with eternal love.
There’s a village hidden deep in the valley
Beneath the mountains high above
And there twenty years thereafter
Jimmy was to meet his love.
All the chapel bells were ringing
Twas a great day in his life
For the songs that they were singing
Was for Jimmy and his wife.
And the little congregation
Prayed for guidance from above
Lead us not into temptation
Bless oh Lord this celebration
May their lives be filled with love.
From the village hidden deep in the valley
One rainy morning dark and grey
A soul which wait in the heaven
Jimmy Brown had passed away.
Just the lonely bell was ringing
In the little valley town
Twas there will it was singing
To our good old Jommy Brown
And the little congregation
Prayed for guidance from above
Lead us not into temptation
May his soul find this salvation
Of Thy great eternal love…
(перевод)
Глубоко в долине спрятана деревня
Среди полузаброшенных сосен
И там солнечным утром
Маленький Джимми Браун родился.
Все колокола часовни звонили
В маленьком городке в долине
И песни, которые они пели
Был для малыша Джимми Брауна.
И маленькая община
Молился о руководстве свыше
Не введи нас в искушение
Благослови этот час медитации
Веди его с вечной любовью.
Глубоко в долине спрятана деревня
Под горами высоко над
И там двадцать лет спустя
Джимми должен был встретить свою любовь.
Все колокола часовни звонили
Это был великий день в его жизни
Для песен, которые они пели
Был для Джимми и его жены.
И маленькая община
Молился о руководстве свыше
Не введи нас в искушение
Благослови, Господи, этот праздник
Пусть их жизнь будет наполнена любовью.
Из деревни, спрятанной глубоко в долине
Одним дождливым утром темно и серо
Душа, которая ждет на небесах
Джимми Браун скончался.
Просто звонил одинокий колокол
В маленьком городке в долине
Это будет петь
Нашему старому доброму Джомми Брауну
И маленькая община
Молился о руководстве свыше
Не введи нас в искушение
Пусть его душа найдет это спасение
Твоей великой вечной любви…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Foule ft. Robert Chauvigny 1962
Dans Les Prisons de Nantes (with Les Compagnons de la Chanson) ft. Les Compagnons De La Chanson 1962
Non, je ne regrette rien 2015
Padam, Padam ft. Robert Chauvigny 1962
Je ne regrette rien 2016
Hymne L'amour 2008
Le Foule 2011
Ne Me Quitte Pas 2015
No je ne regrette rien 2009
Si Tu Vas à Rio 2019
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
L'Accordeoniste 2015
Mon Dieu 2008
Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny 1962
Autumn Leaves 2015
Ah, ça ira! 2011
Chanson Pour L'auvergnat 2019
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) 2011
Comme Un P'tit Coquelicot 2019
Non, je ne Regrette Rie 2015

Тексты песен исполнителя: Édith Piaf
Тексты песен исполнителя: Les Compagnons De La Chanson