| There’s a dance hall under my room
| Под моей комнатой танцевальный зал
|
| And I hear the music they play
| И я слышу музыку, которую они играют
|
| Songs about love and romance
| Песни о любви и романтике
|
| Songs for lovers to dance to
| Песни для любителей потанцевать
|
| As I sit alone in my room
| Когда я сижу один в своей комнате
|
| And I hear the orchestra play
| И я слышу игру оркестра
|
| Oh! | Ой! |
| I know I’d go insane
| Я знаю, что сойду с ума
|
| If it weren’t for one little refrain
| Если бы не один маленький рефрен
|
| Simply a waltz that keeps going around and around
| Просто вальс, который продолжается снова и снова
|
| Like a merry-go-round
| Как карусель
|
| In the spring
| Весной
|
| With the music swaying
| С музыкой покачиваясь
|
| I start to dream
| я начинаю мечтать
|
| Till my heart is yearning to sing
| Пока мое сердце не захочет петь
|
| Oh my love in your arms hold me tight
| О, моя любовь, в твоих руках крепко держи меня
|
| And we’ll waltz 'round and 'round all the night
| И мы будем вальсировать всю ночь
|
| Sunday night there’s always a dance
| В воскресенье вечером всегда танцуют
|
| But so far I’ve never been asked
| Но до сих пор меня никогда не спрашивали
|
| What is there for me to do
| Что мне делать
|
| All alone with the music
| Наедине с музыкой
|
| I don’t know, it may be by chance
| Не знаю, может случайно
|
| That they saved the waltz for the last
| Что спасли вальс напоследок
|
| So I lay awake in bed
| Так что я не спал в постели
|
| And I let the song run through my head
| И я позволяю песне крутиться у меня в голове
|
| When they start playing the waltz that goes 'round and 'round
| Когда они начинают играть вальс, который идет по кругу
|
| Like a merry-go-round
| Как карусель
|
| In the spring
| Весной
|
| With the music swaying
| С музыкой покачиваясь
|
| I start to dream
| я начинаю мечтать
|
| Till it no longer seems
| Пока это больше не кажется
|
| Only a waltz that keeps turning and turning and turning
| Только вальс, который продолжает вращаться, вращаться и вращаться
|
| Till my heart is yearning to sing
| Пока мое сердце не захочет петь
|
| Oh my love in your arms hold me tight
| О, моя любовь, в твоих руках крепко держи меня
|
| And we’ll waltz away in my dreams all the night | И мы будем вальсировать во сне всю ночь |