| C’est une aventure bizarre
| Это странное приключение
|
| Comme le train quittait la gare
| Когда поезд ушел со станции
|
| L’homme a bondi dans le couloir
| Мужчина спрыгнул в коридор
|
| Et le front contre la portière
| И лбом к двери
|
| Il regardait fuir la lumière
| Он смотрел, как свет бежит
|
| De Paris mourant dans le soir
| Париж умирает вечером
|
| Un train dans la nuit vous emporte
| Поезд в ночи везет тебя
|
| Derrière soi, des amours mortes
| За тобой мертвая любовь
|
| Mais l’on voudrait aimer encore
| Но мы хотели бы любить снова
|
| La banlieue triste qui s’ennuie
| Грустный скучающий пригород
|
| Défilait morne sous la pluie
| Прошло скучно под дождем
|
| Il regardait toujours dehors
| Он всегда выглядывал
|
| Le train roulait dans la nuit sombre
| Поезд катился в темной ночи
|
| L’homme, déjà, n'était qu’une ombre
| Человек уже был лишь тенью
|
| Et d'être seule, j’avais froid
| И быть одному, мне было холодно
|
| Il a parlé, qu’a-t-il pu dire?
| Он говорил, что он мог сказать?
|
| Je ne revois que son sourire
| Я вижу только ее улыбку
|
| Quand il vint s’asseoir près de moi
| Когда он пришел, чтобы сесть рядом со мной
|
| Un train dans la nuit vous emporte
| Поезд в ночи везет тебя
|
| Derrière soi, des amours mortes
| За тобой мертвая любовь
|
| Et dans le coeur un vague ennui
| А в сердце смутная скука
|
| Alors sa main a pris la mienne
| Так что его рука взяла мою
|
| Et j’avais peur que le jour vienne
| И я боялся, что наступит день
|
| J'étais si bien, tout contre lui
| Я чувствовал себя так хорошо прямо против него
|
| Lorsque je me suis éveillée
| Когда я проснулся
|
| Dans une gare ensoleillée
| На солнечной станции
|
| L’inconnu sautait sur le quai
| Незнакомец прыгал на скамье подсудимых
|
| Alors des hommes l’entourèrent
| Тогда люди окружили его
|
| Et, tête basse, ils l’emmenèrent
| И, склонив головы, увели его
|
| Tandis que le train repartait
| Как поезд ушел
|
| J’ai regardé par la portière
| я выглянул в дверь
|
| Comme en un geste de prière
| Как в жесте молитвы
|
| L’homme vers moi tendait les mains
| Мужчина ко мне протянул руки
|
| Le soleil redoublait ma peine
| Солнце удвоило мою боль
|
| Et faisait miroiter des chaînes
| И свисающие цепи
|
| C'était peut-être un assassin?
| Может быть, он был убийцей?
|
| Il y a des gens bizarres
| Есть странные люди
|
| Dans les trains et dans les gares | В поездах и на вокзалах |