Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non non la vie n'est pas triste, исполнителя - Édith Piaf. Песня из альбома Edith Piaf: The Complete Collection, Vol. 3, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 01.10.2012
Лейбл звукозаписи: Universe
Язык песни: Французский
Non non la vie n'est pas triste(оригинал) |
Non, la vie n’est pas triste |
Et le bonheur existe |
Il suffirait de tendre la main |
Tu trouverais combien de copains |
Il suffirait d’un tout petit rien |
Et tu verrais, tout irait tr? |
S bien |
Mais voil? |
Tu te plais comme? |
A |
Tu te plais, c’est? |
A |
A te d? |
Chirer |
Et tu veux te laisser guider |
Tu peux tout changer |
Toi, le tourment? |
Vois, dans les yeux des filles |
Vois, comme le soleil brille |
Ecoute-moi et puis tu verras |
Ecoute-moi et tout changera |
Regarde bien, tu seras surpris |
Car jusqu’alors tu n’as rien compris |
Tant d’amour |
Et tant de beaux jours |
Sont tout pr? |
S de toi |
Mais tu restes sourd |
Et tes yeux |
Ne voient pas le bleu |
Ne voient pas le ciel |
Ni les amoureux |
Mais, essaie donc quand m? |
Me |
Aime, si tu veux qu’on t’aime |
Нет, нет, жизнь не печальна.(перевод) |
Нет, жизнь не грустна |
И счастье существует |
Было бы достаточно протянуть руку |
Сколько друзей ты найдешь |
Это займет немного ничего |
И ты увидишь, все будет хорошо |
хорошо |
Но здесь? |
Вам это нравится? |
ИМЕЕТ |
Вам это нравится? |
ИМЕЕТ |
Вы д? |
чир |
И вы хотите, чтобы вас вели |
Вы можете изменить все |
Вы мучаете? |
Смотрите, в глазах девушек |
Посмотрите, как светит солнце |
Послушай меня, и тогда ты увидишь |
Послушай меня, и все изменится |
Посмотрите внимательно, вы будете удивлены |
Потому что до сих пор ты ничего не понял |
Так много любви |
И так много прекрасных дней |
Все рядом? |
С тобой |
Но ты остаешься глухим |
И твои глаза |
Не вижу синего |
Не вижу неба |
Ни любовники |
Но попробуйте, когда м? |
Мне |
Люби, если хочешь быть любимым |