![Mon Manège À Moi (Tu Me Fais Tourner La Tête) - Édith Piaf, Noël Glanzberg](https://cdn.muztext.com/i/3284751153543925347.jpg)
Дата выпуска: 12.10.2008
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Французский
Mon Manège À Moi (Tu Me Fais Tourner La Tête)(оригинал) |
Tu me fais tourner la tête |
Mon manège à moi, c’est toi |
Je suis toujours à la fête |
Quand tu me tiens dans tes bras |
Je ferais le tour du monde |
Ça ne tournerait pas plus que ça |
La terre n’est pas assez ronde |
Pour m'étourdir autant que toi… |
Ah! |
Ce qu’on est bien tous les deux |
Quand on est ensemble nous deux |
Quelle vie on a tous les deux |
Quand on s’aime comme nous deux |
On pourrait changer de planète |
Tant que j’ai mon coeur près du tien |
J’entends les flons-flons de la fête |
Et la terre n’y est pour rien |
Ah oui! |
Parlons-en de la terre |
Pour qui elle se prend la terre? |
Ma parole, y’a qu’elle sur terre! |
Y’a qu’elle pour faire tant de mystères! |
Mais pour nous y’a pas d’problèmes |
Car c’est pour la vie qu’on s’aime |
Et si y’avait pas de vie, même, |
Nous on s’aimerait quand même |
Car… |
Tu me fais tourner la tête |
Mon manège à moi, c’est toi |
Je suis toujours à la fête |
Quand tu me tiens dans tes bras |
Je ferais le tour du monde |
Ça ne tournerait pas plus que ça |
La terre n’est pas assez ronde |
Pour m'étourdir autant que toi… |
La la la la la la la la la la la La la la la la la la la la la la Je ferais le tour du monde |
Ça ne tournerait pas plus que ça |
La terre n’est pas assez ronde… |
Mon manège à moi, c’est toi! |
Моя Карусель Ко Мне (Ты Кружишь Мне Голову)(перевод) |
Ты заставляешь мою голову кружиться |
ты моя поездка |
я всегда на вечеринке |
Когда ты держишь меня на руках |
Я буду путешествовать по миру |
Больше не получится |
Земля недостаточно круглая |
Чтобы ошеломить меня так же сильно, как и ты... |
Ах! |
Что мы оба |
Когда мы вдвоем |
Какая жизнь у нас обоих |
Когда мы любим друг друга, как мы двое |
Мы могли бы изменить планеты |
Пока мое сердце близко к твоему |
Я слышу взрыв вечеринки |
И земля тут ни при чем |
О, да! |
Поговорим о земле |
Кем, по ее мнению, является земля? |
Словом, только она на земле! |
Только ей столько загадок делать! |
Но для нас нет проблем |
Потому что это на всю жизнь, что мы любим друг друга |
И если бы не было жизни, даже, |
Мы бы любили друг друга в любом случае |
Так как… |
Ты заставляешь мою голову кружиться |
ты моя поездка |
я всегда на вечеринке |
Когда ты держишь меня на руках |
Я буду путешествовать по миру |
Больше не получится |
Земля недостаточно круглая |
Чтобы ошеломить меня так же сильно, как и ты... |
Ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла я обойду весь мир |
Больше не получится |
Земля недостаточно круглая... |
Ты моя тачка! |
Название | Год |
---|---|
La Foule ft. Robert Chauvigny | 1962 |
Non, je ne regrette rien | 2015 |
Padam, Padam ft. Robert Chauvigny | 1962 |
Je ne regrette rien | 2016 |
Hymne L'amour | 2008 |
Le Foule | 2011 |
Ne Me Quitte Pas | 2015 |
No je ne regrette rien | 2009 |
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard | 2003 |
L'Accordeoniste | 2015 |
Mon Dieu | 2008 |
Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny | 1962 |
Autumn Leaves | 2015 |
Ah, ça ira! | 2011 |
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) | 2011 |
Non, je ne Regrette Rie | 2015 |
A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo) ft. Édith Piaf | 2008 |
Non je ne regrette rien | 2014 |
Johnny Tu N'es Pas Un Ange | 2008 |
Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny | 1962 |