Перевод текста песни Monsieur est parti en voyage - Édith Piaf

Monsieur est parti en voyage - Édith Piaf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Monsieur est parti en voyage, исполнителя - Édith Piaf. Песня из альбома Edith Piaf: The Complete Collection, Vol. 4, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 01.10.2012
Лейбл звукозаписи: Universe
Язык песни: Французский

Monsieur est parti en voyage

(оригинал)
Si vos amours chantent victoire
Amis, vraiment, je vous envie
Le mien n’est qu’une simple histoire
C’est l’histoire de ma vie
Imaginez une seconde
Qu’un domestique vous réponde:
Monsieur vient de partir en voyage
Et ne m’a rien laissé pour vous
Non, Madame, je n’en sais pas davantage
Il n’a pas été question de rendez-vous
Monsieur m’a chargé tout simplement
Si une dame le réclamait
Après avoir quitté l’appartement
De lui dire qu’il avait bien du regret
Hélas, Monsieur a dû régler mes gages
Ne sachant pas le jour qu’il reviendrait
Pourtant hier, en faisant ses bagages
Il m’a bien semblé qu’il pleurait
Monsieur vient de partir en voyage
Et ne m’a rien laissé pour vous
Non, Madame, je n’en sais pas davantage
Il n’a pas été question de rendez-vous
Si cette histoire est par trop triste
Amis, alors oubliez-la
Moi, dans ma vie, plus rien n’existe
Depuis cet affreux jour-là
Lorsque mon cœur se fait trop tendre
À chaque fois, je crois entendre:
Monsieur vient de partir en voyage
Et ne m’a rien laissé pour vous
Non, Madame, je n’en sais pas davantage
Il n’a pas été question de rendez-vous
Monsieur m’a chargé tout simplement
Si une dame le réclamait
Après avoir quitté l’appartement
De lui dire qu’il avait bien du regret
Hélas, Monsieur a dû régler mes gages
Ne sachant pas le jour qu’il reviendrait
Pourtant hier, en faisant ses bagages
Il m’a bien semblé qu’il pleurait
Non, Madame, je n’en sais pas davantage
Il n’y a pas de rendez-vous
Monsieur vient de partir en voyage
Et ne m’a rien laissé pour vous

Господин отправился в путешествие

(перевод)
Если твоя любовь поет победу
Друзья, правда, я вам завидую
Моя просто простая история
Это история моей жизни
представьте на секунду
Пусть слуга ответит тебе:
Сэр только что уехал в путешествие
И ничего не оставил мне для тебя
Нет, мадам, я больше ничего не знаю.
О свидании речи не шло
Сэр просто обвинил меня
Если дама заявила об этом
После выхода из квартиры
Сказать ему, что ему очень жаль
Увы, месье пришлось платить мне жалованье
Не зная дня, когда он вернется
Еще вчера, собирая
Было похоже, что он плачет
Сэр только что уехал в путешествие
И ничего не оставил мне для тебя
Нет, мадам, я больше ничего не знаю.
О свидании речи не шло
Если эта история слишком грустная
Друзья, так забудьте ее
Я, в моей жизни больше ничего не существует
С того ужасного дня
Когда мое сердце становится слишком нежным
Каждый раз мне кажется, что я слышу:
Сэр только что уехал в путешествие
И ничего не оставил мне для тебя
Нет, мадам, я больше ничего не знаю.
О свидании речи не шло
Сэр просто обвинил меня
Если дама заявила об этом
После выхода из квартиры
Сказать ему, что ему очень жаль
Увы, месье пришлось платить мне жалованье
Не зная дня, когда он вернется
Еще вчера, собирая
Было похоже, что он плачет
Нет, мадам, я больше ничего не знаю.
Назначений нет
Сэр только что уехал в путешествие
И ничего не оставил мне для тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Foule ft. Robert Chauvigny 1962
Non, je ne regrette rien 2015
Padam, Padam ft. Robert Chauvigny 1962
Je ne regrette rien 2016
Hymne L'amour 2008
Le Foule 2011
Ne Me Quitte Pas 2015
No je ne regrette rien 2009
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
L'Accordeoniste 2015
Mon Dieu 2008
Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny 1962
Autumn Leaves 2015
Ah, ça ira! 2011
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) 2011
Non, je ne Regrette Rie 2015
A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo) ft. Édith Piaf 2008
Non je ne regrette rien 2014
Johnny Tu N'es Pas Un Ange 2008
Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny 1962

Тексты песен исполнителя: Édith Piaf