Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Neiges de Finlande, исполнителя - Édith Piaf. Песня из альбома Édith Piaf, Coffre Rouge Integral, Vol. 8/10, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 14.03.1962
Лейбл звукозаписи: EFen
Язык песни: Французский
Les Neiges de Finlande(оригинал) |
Un are? |
Ve a fait le tour du monde |
Sur les? |
Paules d’un marin |
Un are? |
Ve a fait le tour du monde |
C'? |
Tait le mien… |
Mon are? |
Ve a fait de beaux voyages |
Et m’en rapporte des cadeaux |
Entre les mains de mes nuages |
Il met le ciel de Born? |
O |
Tout ce qu’il dit devient merveilleux |
Le monde est plein de bruits d’abeilles |
Et je le crois! |
Le m? |
Chant loup est un archange |
Les ogres mangent des oranges |
Et je le crois! |
Les Cendrillons filent la laine |
Pour habiller Croque-Mitaine |
Et je le crois! |
Alors je dors sur des l? |
Gendes |
Et je peux voir de mon grenier |
Tomber les neiges de Finlande |
Sur les No? |
Ls d’Aubervilliers… |
Снегов Финляндии(перевод) |
Есть? |
Мы были во всем мире |
На? |
Плечи моряка |
Есть? |
Мы были во всем мире |
ПРОТИВ'? |
Был моим... |
Мои? |
У меня было несколько отличных поездок |
И принеси мне подарки |
В руках моих облаков |
Ставит небо Борна? |
О |
Все, что он говорит, становится прекрасным |
Мир полон звуков пчел |
И я в это верю! |
Их? |
Волчья Песня - Архангел |
Огры едят апельсины |
И я в это верю! |
Золушки прядут шерсть |
Платье Croque-Mitaine |
И я в это верю! |
Так я сплю на л? |
пол |
И я вижу со своего чердака |
Падающие снега Финляндии |
На нет? |
Леди д’Обервилье… |